Psalm 25:10
Compared across 30 translations
English
All the paths of the Lord are lovingkindness and goodness and truth and faithfulnessTo those who keep His covenant and His testimonies.
All the paths of the Lord are mercy and truth unto such as keep his covenant and his testimonies.
From now on every road you travelWill take you to God.Follow the Covenant signs;Read the charted directions.
All the paths of the Lord are lovingkindness and truthTo those who keep His covenant and His testimonies.
All the Lord’s ways are loving and faithful toward those who obey what his covenant commands.
All the ways of the Lord are loving and faithful toward those who keep the demands of his covenant.
All the ways of the Lord are loving and faithful toward those who keep the demands of his covenant.
The Lord leads with unfailing love and faithfulness all who keep his covenant and obey his demands.
Arabic
مَسَالِكُ الرَّبِّ كُلُّهَا رَحْمَةٌ وَحَقٌّ لِمَنْ يَحْفَظُونَ عَهْدَهُ وَشَهَادَاتِهِ.
Danish
Når vi ønsker at gøre hans vilje, leder han os med sin kærlige hånd.
German
In Liebe und Treue führt er alle, die sich an seinen Bund und seine Gebote halten.
Spanish
Todas las sendas del Señor son amor y verdad para quienes cumplen los preceptos de su pacto. Lámed
Todas las sendas del Señor son amor y verdad para quienes cumplen los preceptos de su pacto. Lámed
French
Toutes les voies de l’Eternel |sont amour et fidélitépour ceux qui sont fidèles |à son alliance |et obéissent |à ses commandements.
Hiligaynon
Sa tanan mo nga ginahimo, ginapakita mo ang imo gugma kag katutom sa mga nagasunod sa ginapatuman sang imo kasuguan.
Japanese
主に従って歩むとき、その道は、どこでも、主のいつくしみと真実の香りが漂っています。
Korean
여호와께서는그의 약속과 [b]명령을 지키는모든 사람들을성실과 사랑으로 인도하시는구나.
nl
Als wij Hem dan gehoorzamen,zal elk pad waarop Hij ons leidt,getooid zijn met zijn liefdevolle goedheid en waarheid.
Portuguese
Todos os caminhos do Senhor são amor e fidelidadepara com os que cumprem os preceitos da sua aliança.
Os caminhos do Senhor são amor e verdade,para os que guardarem a sua aliança e preceitos.
Romanian
Toate cărările Domnului sunt îndurare şi adevăr pentru cei ce păzesc legământul şi mărturiile Lui.
Russian
которые творят злодеяния, чьи правые руки полны взяток.
которые творят злодеяния, чьи правые руки полны взяток.
которые творят злодеяния, чьи правые руки полны взяток.
у которых в руках злой умысел,чьи правые руки взяток полны.
Swedish
Alla Herrens vägar är nåd och trofasthet för dem som håller hans förbund och befallningar.
Thai
ทางทั้งสิ้นขององค์พระผู้เป็นเจ้าเปี่ยมด้วยความรักเมตตาและความซื่อสัตย์แก่บรรดาผู้ที่รักษากฎเกณฑ์แห่งพันธสัญญาของพระองค์
zh-Hant
遵守祂的約和法度的人,耶和華以慈愛和信實相待。