Psalm 22:5
Compared across 29 translations
English
They cried out to You and were delivered;They trusted in You and were not disappointed or ashamed.
They cried unto thee, and were delivered: they trusted in thee, and were not confounded.
To You they cried out and were delivered;In You they trusted and were not [f]disappointed.
They cried out to you and were saved. They trusted in you, and you didn’t let them down.
To you they cried out and were saved; in you they trusted and were not put to shame.
To you they cried out and were saved; in you they trusted and were not put to shame.
They cried out to you and were saved. They trusted in you and were never disgraced.
Arabic
إِلَيْكَ صَرَخُوا فَنَجَوْا، وَعَلَيْكَ اتَّكَلُوا فَلَمْ يَخْزَوْا.
Danish
Vore forfædre stolede på dig, og du reddede dem.
German
Unsere Vorfahren haben sich auf dich verlassen, und du hast ihnen immer wieder geholfen.
Spanish
a ti clamaron, y tú los salvaste; se apoyaron en ti, y no los defraudaste.
a ti clamaron, y tú los salvaste; se apoyaron en ti, y no los defraudaste.
French
En toi déjà, |nos pères se confiaient,oui, ils comptaient sur toi, |et tu les délivrais.
Hiligaynon
Nagpanawag sila sa imo kag ginbuligan mo sila.Nagsalig sila sa imo kag wala sila mapaslawi.
Japanese
彼らの叫びを聞いて、救い出してくださいました。助けを求める人々を、ただの一度も失望に終わらせなかったのです。
Korean
그들은 주께 부르짖어구원을 얻었으며주를 신뢰하고실망하지 않았습니다.
nl
op U vertrouwden onze vooroudersen U redde hen.
Portuguese
Clamaram a ti, e foram libertos;em ti confiaram, e não se decepcionaram.
Gritaram por socorro e escaparam;buscaram a tua ajuda e não ficaram dececionados.
Romanian
au strigat către Tine şi au fost scăpaţi; au nădăjduit în Tine şi nu au fost daţi de ruşine.
Russian
Ты приготовил мне пир на виду у моих врагов,умастил мне голову маслом и сделал жизнь мою полной чашей.
Ты приготовил мне пир на виду у моих врагов,умастил мне голову маслом и сделал жизнь мою полной чашей.
Ты приготовил мне пир на виду у моих врагов,умастил мне голову маслом и сделал жизнь мою полной чашей.
Ты приготовил мне пирна виду у моих врагов,умастил мне голову маслом,и чаша моя полна.
Swedish
Våra fäder satte sin tillit till dig, de förtröstade på dig, och du befriade dem.
Thai
พวกเขาร้องทูลพระองค์และได้รับการช่วยกู้พวกเขาวางใจในพระองค์และไม่ผิดหวัง
zh-Hant
他們向你呼求,就得到拯救;他們信靠你,就不會失望。