Psalm 22 : 18

Psalm 22:18

Compared across 25 translations

English
They divide my clothing among themAnd cast lots for my [b]garment.
They part my garments among them, and cast lots upon my vesture.
They divide my garments among them,And for my clothing they cast lots.
They divide up my clothes among them. They cast lots for what I am wearing.
They divide my clothes among them and cast lots for my garment.
They divide my clothes among them and cast lots for my garment.
They divide my garments among themselves and throw dice[b] for my clothing.
Arabic
يَتَقَاسَمُونَ ثِيَابِي فِيمَا بَيْنَهُمْ، وَعَلَى لِبَاسِي يُلْقُونَ قُرْعَةً.
Danish
Jeg kan tælle alle mine knogler. Med skadefryd stirrer fjenderne på mig.
German
Ich kann alle meine Knochen zählen. Sie aber starren mich schadenfroh an.
Spanish
Se reparten entre ellos mis vestidos y sobre mi ropa echan suertes.
Se reparten entre ellos mis vestidos y sobre mi ropa echan suertes.
French
je pourrais compter tous mes os ;ils me regardent, ils me toisent,
Hiligaynon
Ginpartida nila ang akon mga bayo paagi sa paggabot-gabot.
Japanese
彼らはくじ引きで、私の着物を分け合うのです。
Korean
그들이 내 겉옷을 서로 나누고속옷은 제비를 뽑습니다.
nl
Ik kan mijn beenderen tellen.Zij vermaken zich door naar mij te komen kijken.
Portuguese
Dividiram as minhas roupas entre si, e lançaram sortes pelas minhas vestes.
Repartem a minha roupa entre sie tiram à sorte a minha túnica.
Romanian
şi-au împărţit veşmintele mele între ei şi au tras la sorţi pentru cămaşa mea.
Swedish
och jag kan räkna varje ben i min kropp. De ser och stirrar på mig.
Thai
พวกเขาเอาเครื่องนุ่งห่มของข้าพระองค์มาแบ่งกันและเอาเสื้อผ้าของข้าพระองค์มาจับสลาก
zh-Hans
他们分我的外衣,又为我的内衣抽签。
他 们 分 我 的 外 衣 , 为 我 的 里 衣 拈 阄 。
zh-Hant
他們分我的外衣,又為我的內衣抽籤。