Psalm 19:3
Compared across 28 translations
English
There is no speech, nor are there [spoken] words [from the stars];Their voice is not heard.
There is no speech nor language, where their voice is not heard.
There is no speech, nor are there words;Their voice is not heard.
But they don’t speak or use words. No sound is heard from them.
They have no speech, they use no words; no sound is heard from them.
They have no speech, they use no words; no sound is heard from them.
They speak without a sound or word; their voice is never heard.[a]
Arabic
لَا يَصْدُرُ عَنْهَا كَلامٌ، لَكِنَّ صَوْتَهَا يُسمَعُ وَاضِحاً.
Danish
Dag efter dag forkynder solen Guds storhed. Nat efter nat vidner stjernerne derom.
German
Ein Tag erzählt dem nächsten davon, und eine Nacht sagt es der anderen weiter.
Spanish
Sin palabras, sin lenguaje, sin una voz perceptible,
Sin palabras, sin lenguaje, sin una voz perceptible,
French
Un jour en informe un autre,une nuit à l’autre nuit |en transmet la connaissance.
Hiligaynon
Wala sing pulong ukon tingog nga mabatian sa ila,
Korean
언어가 없고 들리는 소리도 없으나
nl
De ene dag vertelt hetaan de volgende dagen de ene nachtaan de volgende nacht.
Portuguese
Sem discurso nem palavras, não se ouve a sua voz.
Não pronunciam discursos, nem palavras,nem fazem ouvir a sua voz.
Romanian
dar fără vorbe şi fără cuvinte, fără să li se audă glasul.[a]
Russian
Да пошлёт Он помощь тебе из святилища и поддержит тебя с Сиона.
Да пошлёт Он помощь тебе из святилища и поддержит тебя с Сиона.
Да пошлёт Он помощь тебе из святилища и поддержит тебя с Сиона.
Да пошлет Он помощь тебе из святилищаи поддержит тебя с Сиона.
Swedish
Dag berättar om det för dag, natt förklarar det för natt.
Thai
พวกมันไม่มีคำพูด ไม่มีถ้อยคำไม่ได้ยินเสียงใดๆ จากพวกมัน
zh-Hant
無言無語,無聲無息。