Psalm 18:5
Compared across 28 translations
English
The cords of Sheol (the nether world, the place of the dead) surrounded me;The snares of death confronted me.
The sorrows of hell compassed me about: the snares of death prevented me.
The cords of [e]Sheol surrounded me;The snares of death confronted me.
The ropes of the grave were tight around me. Death set its trap in front of me.
The cords of the grave coiled around me; the snares of death confronted me.
The cords of the grave coiled around me; the snares of death confronted me.
The grave[a] wrapped its ropes around me; death laid a trap in my path.
Arabic
أَحَاطَتْ بِي حِبَالُ الْهَاوِيَةِ، وَأَطْبَقَتْ عَلَيَّ فِخَاخُ الْمَوْتِ.
Danish
Dødens reb omsluttede mig, undergangens bølger væltede ind over mig,
German
Ich war schon gefangen in den Fesseln des Todes, er drohte mich zu verschlingen wie eine mächtige Woge.
Spanish
Me enredaron los lazos del sepulcro, y me encontré ante las trampas de la muerte.
Me enredaron los lazos del sepulcro, y me encontré ante las trampas de la muerte.
French
La mort m’enserrait de ses liens,et, comme un torrent destructeur, |me terrifiait.
Japanese
私は罠に落ち、助けてくれる人もなく、死へと引きずり込む綱の力に抵抗してもがきました。
Korean
[b]죽음의 위험이 나를 두르고사망의 덫이 내 앞에 놓였을 때
nl
Ik heb de dood in de ogen gezien,de nederlaag stond voor mij.
Portuguese
As cordas do Sheol[b] me envolveram;os laços da morte me alcançaram.
Fui ligado e atado por laços do mundo dos mortos e por ciladas da morte.
Romanian
Legăturile Locuinţei Morţilor mă împresuraseră, mă prinseseră laţurile morţii.
Russian
всё же их голос слышен по всей земле, их слова – до краёв света. В небесах Он поставил шатёр для солнца,
всё же их голос слышен по всей земле, их слова – до краёв света. В небесах Он поставил шатёр для солнца,
всё же их голос слышен по всей земле, их слова – до краёв света.В небесах Он поставил шатёр для солнца,
их голос18:5 Так в некоторых древних переводах; в нормативном еврейском тексте: «черта». проходит по всей земле,их слова – до краев света.В небесах Он поставил шатер для солнца,
Swedish
Dödens snaror omgav mig, fördärvets strömmar sköljde över mig.
Thai
บ่วงแห่งแดนผู้ตายรัดรอบตัวข้าพเจ้าบ่วงแร้วแห่งความตายอยู่ตรงหน้าข้าพเจ้า
zh-Hant
陰間的繩索曾捆綁我,死亡的陷阱曾威脅我。