Psalm 18:24
Compared across 25 translations
English
Therefore the Lord has rewarded me according to my righteousness (moral character, spiritual integrity),According to the cleanness of my hands in His sight.
Therefore hath the Lord recompensed me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his eyesight.
Therefore the Lord has recompensed me according to my righteousness,According to the cleanness of my hands in His eyes.
The Lord has rewarded me for doing what is right. He has rewarded me because I haven’t done anything wrong.
The Lord has rewarded me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his sight.
The Lord has rewarded me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his sight.
The Lord rewarded me for doing right. He has seen my innocence.
Arabic
فَيُكَافِئُنِي الرَّبُّ وَفْقاً لِبِرِّي، بِحَسَبِ طَهَارَةِ يَدَيَّ أَمَامَ عَيْنَيْهِ.
Danish
Jeg har adlydt ham til punkt og prikke og holdt mig borte fra synden.
German
Ich lebte vollkommen nach seinem Willen und ging jedem Unrecht aus dem Weg.
Spanish
El Señor me ha recompensado conforme a mi justicia, conforme a la limpieza de mis manos.
El Señor me ha recompensado conforme a mi justicia, conforme a la limpieza de mis manos.
French
Envers lui, je suis sans reproche,je me suis gardé du péché.
Hiligaynon
Ginapakamaayo mo ako tungod nga nakita mo nga matarong ang akon kabuhikag wala ako sing may nahimo nga sala.
Japanese
それに答えて、主は祝福を下さったのです。私が正しいことを行い、純粋な思いを抱いていたことをご存じなのです。主は私のすべての歩みに目を留めておられるのですから。
Korean
그래서 나의 의로운 행위대로,내가 그 앞에서 깨끗하게 산 그대로,여호와께서 나에게 갚아 주셨네.
nl
Ik gedroeg mij altijd precieszoals Hij verwachtteen zorgde ervoor dat ik niet zondigde.
Portuguese
O Senhor me recompensou conforme a minha justiça,conforme a pureza das minhas mãos diante dos seus olhos.
Por isso, o Senhor atendeu à minha justiça,pois viu que eu estava limpo.
Romanian
Domnul mi-a răsplătit după dreptatea mea, după curăţia mâinilor mele înaintea ochilor Săi.
Swedish
Jag har varit fläckfri inför honom och aktat mig för att synda.
Thai
องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงปูนบำเหน็จแก่ข้าพเจ้าตามความชอบธรรมของข้าพเจ้าตามที่ทรงเห็นว่าข้าพเจ้าเป็นคนมือสะอาด
zh-Hant
耶和華因我公義、在祂面前清白而獎賞我。