Psalm 17:6
Compared across 29 translations
English
I have called upon You, for You, O God, will answer me;Incline Your ear to me, hear my speech.
I have called upon thee, for thou wilt hear me, O God: incline thine ear unto me, and hear my speech.
I have called upon You, for You will answer me, O God;Incline Your ear to me, hear my speech.
My God, I call out to you because you will answer me. Listen to me. Hear my prayer.
I call on you, my God, for you will answer me; turn your ear to me and hear my prayer.
I call on you, my God, for you will answer me; turn your ear to me and hear my prayer.
I am praying to you because I know you will answer, O God. Bend down and listen as I pray.
Arabic
إِلَيْكَ دَعَوْتُ اللهُمَّ، لأَنَّكَ تَسْتَجِيبُ، فَأَرهِفْ إِلَيَّ أُذُنَكَ وَأَصْغِ لِكَلامِي.
Danish
Jeg beder til dig, Gud, for jeg ved, du svarer mig. Bøj dig ned og lyt til mine ord.
German
Mein Gott, nun rufe ich dich an. Ich bin sicher, du antwortest mir. Lass mich bei dir ein offenes Ohr finden und höre mein Gebet!
Spanish
A ti clamo, oh Dios, porque tú me respondes; inclina a mí tu oído, y escucha mi oración.
A ti clamo, oh Dios, porque tú me respondes; inclina a mí tu oído, y escucha mi oración.
French
Dieu, je t’appelle |car tu réponds.Prête l’oreille, |écoute-moi !
Hiligaynon
O Dios, nagapangamuyo ako sa imokay nahibaluan ko nga pagasabton mo ako.Pamatii ang akon pangamuyo.
Japanese
なぜ、私はこのように祈っているのでしょう。お答えが頂けると信じているからです。ああ神よ、どうかこの祈りを聞いてください。
Korean
하나님이시여,주께서 응답하실 줄 알고내가 주를 불렀습니다.나에게 귀를 기울여내 기도를 들으소서.
nl
Maar nu roep ik naar U,juist naar U, mijn God,omdat ik weet dat U mij zult antwoorden.Luister alstublieft!
Portuguese
Eu clamo a ti, ó Deus, pois tu me respondes;inclina para mim os teus ouvidos e ouve a minha oração.
Se te chamei, ó Deus,é porque sei que me queres ouvir;escuta-me e dá ouvidos às palavras da minha oração.
Romanian
Eu Te chem, căci îmi răspunzi, Dumnezeule! Pleacă-Ţi urechea spre mine şi ascultă-mi cuvântul!
Russian
Цепи мира мёртвых обвили меня, и опутали меня сети смерти.
Цепи мира мёртвых обвили меня, и опутали меня сети смерти.
Цепи мира мёртвых обвили меня, и опутали меня сети смерти.
Цепи мира мертвых обвили меня,и опутали сети смерти.
Swedish
Jag ropar till dig, för du svarar mig, Gud. Lyssna på mig, hör vad jag säger.
Thai
ข้าแต่พระเจ้า ข้าพระองค์กราบทูลพระองค์ เพราะพระองค์จะทรงตอบข้าพระองค์ขอทรงเงี่ยพระกรรณฟังข้าพระองค์ และสดับฟังคำอธิษฐานของข้าพระองค์
zh-Hans
上帝啊!我向你祈祷,因为你必应允我。求你垂听我的祷告。
神 啊 , 我 曾 求 告 你 , 因 为 你 必 应 允 我 ; 求 你 向 我 侧 耳 , 听 我 的 言 语 。
zh-Hant
上帝啊!我向你祈禱,因為你必應允我。求你垂聽我的禱告。