Psalm 17:5
Compared across 29 translations
English
My steps have held closely to Your paths;My feet have not staggered.
Hold up my goings in thy paths, that my footsteps slip not.
My steps have held fast to Your [c]paths.My feet have not slipped.
My steps have stayed on your paths. My feet have not slipped.
My steps have held to your paths; my feet have not stumbled.
My steps have held to your paths; my feet have not stumbled.
My steps have stayed on your path; I have not wavered from following you.
Arabic
ثَبَّتُّ خُطْوَاتِي فِي طُرُقِكَ فَلَمْ تَزِلَّ قَدَمَايَ.
Danish
Jeg har nøje fulgt den afmærkede sti, ikke vaklet, når det gjaldt at adlyde dine bud.
German
Bei jedem Schritt habe ich deine Ordnungen befolgt, nie bin ich davon abgewichen.
Spanish
he apartado mis pasos; mis pies están firmes en tus sendas.
he apartado mis pasos; mis pies están firmes en tus sendas.
French
Je me suis tenu fermement |à la voie que tu as tracée,et mes pieds n’ont pas chancelé.
Hiligaynon
Ginasunod ko permi ang imo pamaagikag wala ako magsipak sa sini.
Japanese
私の足は、神の道から一歩もすべり落ちることがありませんでした。
Korean
나는 항상 주의 길을 따르고그 길에서 벗어나지 않았습니다.
nl
Integendeel, ik heb alleen uw weg betredenen daarop liep ik met vaste tred.
Portuguese
Meus passos seguem firmes nas tuas veredas;os meus pés não escorregaram.
Dirige os meus passos nos teus caminhos,para que nunca vacile.
Romanian
Paşii mei stau neclintiţi pe cărările Tale; astfel, picioarele nu mi se clatină.
Russian
Узы смерти оплели меня, захлестнула стремнина гибели.
Узы смерти оплели меня, захлестнула стремнина гибели.
Узы смерти оплели меня, захлестнула стремнина гибели.
Узы смерти оплели меня,захлестнула стремнина гибели.
Swedish
Jag har hållit mina steg på dina vägar, mina fötter har inte stapplat.
Thai
ย่างเท้าของข้าพระองค์ได้ยึดมั่นอยู่บนวิถีของพระองค์เท้าของข้าพระองค์ไม่พลาดพลั้ง
zh-Hant
我堅定地走你的道路,從未偏離。