Psalm 17:12
Compared across 29 translations
English
He is like a lion eager to tear [his prey],And like a young lion lurking in hiding places.
Like as a lion that is greedy of his prey, and as it were a young lion lurking in secret places.
He is like a lion that is eager to tear,And as a young lion lurking in hiding places.
They are like a hungry lion, waiting to attack. They are like a powerful lion, hiding in the bushes.
They are like a lion hungry for prey, like a fierce lion crouching in cover.
They are like a lion hungry for prey, like a fierce lion crouching in cover.
They are like hungry lions, eager to tear me apart— like young lions hiding in ambush.
Arabic
الشِّرِّيرُ كَأَسَدٍ مُتَلَهِّفٍ لِلاِفْتِرَاسِ، وَكَالشِّبْلِ الْكَامِنِ فِي مَخْبَئِهِ.
Danish
De er som rovdyr på jagt efter bytte, som unge løver, der ligger på lur.
German
Sie sind wie Löwen, die im Versteck ihrer Beute auflauern, um sie dann gierig zu zerfleischen.
Spanish
Parecen leones ávidos de presa, leones que yacen al acecho.
Parecen leones ávidos de presa, leones que yacen al acecho.
French
comme un lion |prêt à déchirer,comme un fauve en embuscade.
Hiligaynon
Pareho sila sa leon nga nagapalipod,nga handa sa paggus-ab sa iya mabiktima.
Japanese
ライオンのように私を引き裂こうと目を光らせ、若いライオンのようにチャンスをうかがって待ち伏せしています。 13-14 主よ、立ち上がり、戦ってください。彼らを追い返してください。早く来てくださり、地上の利得しか考えていないこの世の人々から私を救ってください。神は彼らの家をご自身の宝で満たされたので、彼らの子も孫も裕福になりました。
Korean
그들은 숨어서 먹이를 기다리는굶주린 사자처럼 나를 기다리며나를 갈기갈기 찢고자 합니다.
nl
Mijn vijand lijkt op een leeuw,klaar om zijn prooi te bespringen.Of op een roofdier,weggedoken in zijn schuilplaats.
Portuguese
São como um leão ávido pela presa,como um leão forte agachado na emboscada.
São como leões desejosos de se lançar sobre a presa;como leõezinhos que se escondem,esperando a oportunidade.
Romanian
Parcă ar fi un leu care tânjeşte să sfâşie, un pui de leu care aşteaptă în desiş.
Russian
Мраком покрыл Себя, словно пологом, окружил Себя тучами дождевыми.
Мраком покрыл Себя, словно пологом, окружил Себя тучами дождевыми.
Мраком покрыл Себя, словно пологом, окружил Себя тучами дождевыми.
Мраком покрыл Себя, словно пологом,окружил Себя тучами дождевыми.
Swedish
Han är som ett lejon, ivrigt att slita sönder sitt byte, som unga lejon som ligger på lur.
Thai
เขาเปรียบเหมือนสิงโตกระหายเหยื่อเหมือนราชสีห์ซุ่มรอขย้ำ
zh-Hant
他們像急於撕碎獵物的餓獅,又像蹲伏在暗處的猛獅。