Psalm 145:19
Compared across 26 translations
English
He will fulfill the desire of those who fear and worship Him [with awe-inspired reverence and obedience];He also will hear their cry and will save them.
He will fulfil the desire of them that fear him: he also will hear their cry, and will save them.
He does what’s best for those who fear him— hears them call out, and saves them.
He will fulfill the desire of those who fear Him;He will also hear their cry and will save them.
He satisfies the needs of those who have respect for him. He hears their cry and saves them.
He fulfills the desires of those who fear him; he hears their cry and saves them.
He fulfils the desires of those who fear him; he hears their cry and saves them.
He grants the desires of those who fear him; he hears their cries for help and rescues them.
Arabic
يُجِيبُ سُؤْلَ جَمِيعِ خَائِفِيهِ، وَيَسْمَعُ تَضَرُّعَهُمْ فَيُخَلِّصُهُمْ.
Danish
Vælger mennesker at følge dig, vil du redde dem, når de råber om hjælp.
German
Er erfüllt die Bitten der Menschen, die voll Ehrfurcht zu ihm kommen. Er hört ihren Hilfeschrei und rettet sie.
Spanish
Cumple los deseos de quienes le temen; atiende a su clamor y los salva. Shin
Cumple los deseos de quienes le temen; atiende a su clamor y los salva. Shin
French
Il accomplit les désirs |de ceux qui le craignent,il entend leur cri |et il les délivre.
Hiligaynon
Ginahatag mo ang ginahandom sang mga nagatahod sa imo;ginapamatian mo ang ila pagpanawag,kag ginaluwas mo sila.
Japanese
主は、敬虔な心で信頼を寄せる人々の願いを、かなえてくださいます。助けを呼び求める声を聞いてくださいます。
Korean
그는 자기를 두려운 마음으로섬기는 자들의 소원이이루어지게 하시며그들의 부르짖음을 들으시고그들을 구원하신다.
nl
Mensen die ontzag voor Hem hebben,komt Hij tegemoet.Hij hoort hun roepen om hulp en redt hen.
Portuguese
Ele realiza os desejos daqueles que o temem;ouve-os gritar por socorro e os salva.
Realizará os desejos daqueles que o temem;ouvirá os seus apelos e os salvará.
Romanian
El împlineşte dorinţa celor ce se tem de El, aude strigătul lor după ajutor şi-i salvează.
Swedish
Han gör vad de som fruktar honom begär. Han hör deras rop och räddar dem.
Thai
พระองค์ทรงสนองความต้องการของทุกคนที่ยำเกรงพระองค์พระองค์ทรงสดับฟังคำร้องทูลของเขาและทรงช่วยเขาให้รอด
zh-Hans
祂使敬畏祂的人心愿得偿,垂听他们的呼求,拯救他们。
敬 畏 他 的 , 他 必 成 就 他 们 的 心 愿 , 也 必 听 他 们 的 呼 求 , 拯 救 他 们 。
zh-Hant
祂使敬畏祂的人心願得償,垂聽他們的呼求,拯救他們。