Psalm 144 : 5

Psalm 144:5

Compared across 29 translations

English
Bow Your heavens, O Lord, and come down;Touch the mountains, and they will smoke.
Bow thy heavens, O Lord, and come down: touch the mountains, and they shall smoke.
Bow Your heavens, O Lord, and come down;Touch the mountains, that they may smoke.
Lord, open up your heavens and come down. Touch the mountains, and they will pour out smoke.
Part your heavens, Lord, and come down; touch the mountains, so that they smoke.
Part your heavens, Lord, and come down; touch the mountains, so that they smoke.
Open the heavens, Lord, and come down. Touch the mountains so they billow smoke.
Arabic
يَا رَبُّ طَأْطِئْ سَمَاوَاتِكَ وَانْزِلْ. الْمِسِ الْجِبَالَ فَتُدَخِّنَ.
Danish
Skub himlens forhæng til side og stig ned, sæt din fod på bjergene, så de hylles i røg.
German
Herr, komm vom Himmel herab; berühre die Berge – und sie werden Rauch ausstoßen!
Spanish
Abre tus cielos, Señor, y desciende; toca los montes y haz que echen humo.
Abre tus cielos, Señor, y desciende; toca los montes y haz que echen humo.
French
O Eternel, |déplie tes cieux |et descends ici-bas !Viens toucher les montagnes |et qu’elles fument !
Hiligaynon
Ginoo, abrihi ang langit kag magpanaog ka.Tanduga ang mga bukid agod mag-alaso.
Japanese
主よ、どうか、天を押し曲げて降りて来てください。あなたの手が山に触れると、煙が吹き出します。
Korean
여호와여, 하늘을 굽히고내려오셔서산에 닿는 순간 연기가 나게 하소서.
nl
Here, kom uit uw hoge hemel naar benedenen raak de vulkanen aan zodat zij uitbarsten.
Portuguese
Estende, Senhor, os teus céus e desce;toca os montes para que fumeguem.
Inclina-te, Senhor, desde os céus, e vem!As montanhas deitarão fumo, quando lhes tocares.
Romanian
Doamne, apleacă-Ţi cerurile şi coboară; atinge munţii, ca să fumege!
Russian
Буду размышлять о величии Твоей славы и о Твоих чудесных делах.
Буду размышлять о величии Твоей славы и о Твоих чудесных делах.
Буду размышлять о величии Твоей славы и о Твоих чудесных делах.
Буду размышлять о величии Твоей славыи о Твоих чудесных делах.
Swedish
Herre, dra undan himlen och stig ner! Rör vid bergen, så att de ryker.
Thai
ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า ขอทรงโน้มฟ้าสวรรค์ และเสด็จมาขอทรงแตะภูเขาเพื่อให้ควันพวยพุ่งขึ้น
zh-Hans
耶和华啊,求你打开天门,亲自降临;求你触摸群山,使群山冒烟。
耶 和 华 啊 , 求 你 使 天 下 垂 , 亲 自 降 临 , 摸 山 , 山 就 冒 烟 。
zh-Hant
耶和華啊,求你打開天門,親自降臨;求你觸摸群山,使群山冒煙。