Psalm 144 : 11

Psalm 144:11

Compared across 27 translations

English
Set me free and rescue me from the hand of [hostile] foreigners,Whose mouth speaks deceit [without restraint],And whose right hand is a right hand of falsehood.
Rid me, and deliver me from the hand of strange children, whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood:
Rescue me from the enemy sword, release me from the grip of those barbariansWho lie through their teeth, who shake your hand then knife you in the back. 12-14 Make our sons in their prime like sturdy oak trees,Our daughters as shapely and bright as fields of wildflowers.Fill our barns with great harvest, fill our fields with huge flocks;Protect us from invasion and exile— eliminate the crime in our streets.
Rescue me and deliver me out of the hand of aliens,Whose mouth speaks deceitAnd whose right hand is a right hand of falsehood.
Save me! Rescue me from the power of my enemies.Their mouths are full of lies; they swear to tell the truth, but they lie instead.
Arabic
أَنْجِدْنِي وَأَنْقِذْنِي مِنْ أَيْدِي الْغُرَبَاءِ، الَّذِينَ تَنْطِقُ أَفْوَاهُهُمْ بِالْكَذِبِ، وَيَمِينُهُمْ يَمِينُ زُورٍ.
Danish
Red mig fra det dødbringende sværd, fra fremmede folkeslags herredømme.De er jo fulde af løgn og sværger gerne falsk.
German
Befreie mich, ja, rette mich vor der Macht der feindlichen Völker!Ihre Worte sind Lug und Trug; selbst wenn sie schwören, lügen sie.
Spanish
Ponme a salvo, líbrame del poder de gente extraña.Cuando abren la boca, dicen mentiras; cuando levantan su diestra, juran en falso.
Ponme a salvo, líbrame del poder de gente extraña.Cuando abren la boca, dicen mentiras; cuando levantan su diestra, juran en falso.
French
Viens, sauve-moi, |délivre-moide la main des barbaresdont la bouche est menteuseet dont tous les serments |ne sont que des parjures !
Hiligaynon
Luwasa ako sa gahom sang mga kaaway nga taga-iban nga lugar, nga wala nagasugid sing matuod kag nagabutig bisan sa ila pagsumpa.
Japanese
どうか、悪賢い敵から、私を救い出してください。12-15 神を信じる国の祝福された様子を語りましょう。男の子は、すくすくと成長する木のように、元気いっぱいに育ちます。女の子は、宮殿にふさわしく飾られた柱のように、しとやかで優雅です。倉には穀物がこれ以上入らないほど豊かにあります。羊の群れは、何千頭、何万頭と増え、牛は次々と子どもを産みます。敵は一人も攻めて来ず、平和が満ちあふれています。町には一つの犯罪も起こりません。このように、主を神とする民は幸いです。
Korean
외국인들의 손에서나를 구하시고 건지소서.그들은 진실을 말하지 않으며맹세를 하고서도거짓말을 하는 자들입니다.
nl
Verlos mij uit de overheersingvan de vreemde volken,zij liegen en bedriegenalsof geen waarheid bestaat.
Portuguese
Dá-me libertação;salva-me das mãos dos estrangeiros, que têm lábios mentirosos e que, com a mão direita erguida, juram falsamente.
Livra-me das mãos dessa gente que te é estranha;gente mentirosa, cuja força só consiste na maldade.
Romanian
Numai scapă-mă, izbăveşte-mă din mâna fiilor celui străin,a căror gură vorbeşte nimicuri şi a căror dreaptă este înşelătoare!
Russian
Они будут рассказывать о славе Твоего царства и говорить о Твоём могуществе,
Они будут рассказывать о славе Твоего царства и говорить о Твоём могуществе,
Они будут рассказывать о славе Твоего царства и говорить о Твоём могуществе,
Они будут рассказывать о славе Твоего царстваи говорить о Твоем могуществе,
Swedish
Rädda mig! Befria mig från främlingarnas våld! De, vars munnar är fulla av lögner och vilkas högra hand är redo till bedrägeri.
Thai
ขอทรงปลดปล่อยและช่วยกู้ข้าพระองค์จากเงื้อมมือของคนต่างด้าวผู้ซึ่งปากของเขามีแต่คำมุสาผู้ซึ่งมือขวาของเขามีแต่การหลอกลวง
zh-Hans
求你从外族人手中拯救我,他们满口谎言,起誓也心怀诡诈。
求 你 救 拔 我 , 救 我 脱 离 外 邦 人 的 手 。 他 们 的 口 说 谎 话 ; 他 们 的 右 手 起 假 誓 。
zh-Hant
求你從外族人手中拯救我,他們滿口謊言,起誓也心懷詭詐。