Psalm 142:4
Compared across 29 translations
English
Look to the right [the point of attack] and see;For there is no one who has regard for me [to act in my favor].Escape has failed me and I have nowhere to run;No one cares about my life.
I looked on my right hand, and beheld, but there was no man that would know me: refuge failed me; no man cared for my soul.
Look to the right and see;For there is no one who regards me;[d]There is no escape for me;No one cares for my soul.
Look and see that no one is on my right side to help me. No one is concerned about me.I have no place of safety. No one cares whether I live or die.
Look and see, there is no one at my right hand; no one is concerned for me.I have no refuge; no one cares for my life.
Look and see, there is no one at my right hand; no one is concerned for me.I have no refuge; no one cares for my life.
I look for someone to come and help me, but no one gives me a passing thought!No one will help me; no one cares a bit what happens to me.
Arabic
الْتَفِتْ نَحْوَ يَمِينِي فَلَا تَجِدَ مَنْ يَحْفَلُ بِي، لَمْ يَبْقَ لِي مَلاذٌ أَوْ مَنْ يَسْأَلُ عَنِّي.
Danish
Når jeg er modløs og opgivende, viser du mig den vej, jeg skal gå, for de har sat fælder op alle vegne.
German
Wenn ich nicht mehr weiterweiß, kennst du, Gott, noch einen Ausweg.Denn wohin ich auch gehe: Überall will man mich ins Unglück stürzen.
Spanish
Mira a mi derecha, y ve: nadie me tiende la mano.No tengo dónde refugiarme; por mí nadie se preocupa.
Mira a mi derecha, y ve: nadie me tiende la mano.No tengo dónde refugiarme; por mí nadie se preocupa.
French
Quand mon esprit |est abattu,toi tu connais |par quel chemin je passe.Sur la route où je marche,ils m’ont tendu un piège.
Hiligaynon
Tan-awa bala sa akon palibot, wala gid sing may nagabulig sa akon.Wala sing may nagaprotektar kag nagakabalaka sa akon.
Japanese
右側の少し先に、罠が一つあります。誰ひとり、声をかけて助けてくれる人はいないのです。私がどうなろうと、だれも気にも留めないのです。
Korean
내 오른편을 살펴보소서.나를 돕거나 보호하는 자도 없고나를 보살펴 주는 자도 없습니다.
nl
Als alles mij te veel wordt,weet U hoe ik verder moet.Men zet vallen voor mij op het pad dat ik moet gaan.
Portuguese
Olha para a minha direita e vê; ninguém se preocupa comigo.Não tenho abrigo seguro; ninguém se importa com a minha vida.
Se procuro alguém que me ajude,acho-me completamente sozinho!Ninguém me pode servir de refúgio;ninguém quer saber de mim!
Romanian
Priveşte la dreapta mea şi ia aminte; nimeni nu mă mai cunoaşte!Am rămas fără adăpost; nimănui nu-i pasă de viaţa mea!
Russian
Я пал духом, сердце во мне онемело.
Я пал духом, сердце во мне онемело.
Я пал духом, сердце во мне онемело.
Я пал духом, сердце во мне онемело.
Swedish
När jag är färdig att ge upp, vet du hur jag har det. På den väg jag går har de lagt ut snaror för mig.
Thai
มองไปทางขวาไม่มีใครเหลียวแลข้าพระองค์ข้าพระองค์ไร้ที่พึ่งไม่มีใครห่วงใยชีวิตของข้าพระองค์
zh-Hans
看看我左右,无人关心我;我走投无路,无人眷顾我。
求 你 向 我 右 边 观 看 , 因 为 没 有 人 认 识 我 ; 我 无 处 避 难 , 也 没 有 人 眷 顾 我 。
zh-Hant
看看我左右,無人關心我;我走投無路,無人眷顧我。