Psalm 140:2
Compared across 29 translations
English
They devise evil things in their hearts;They continually [gather together and] stir up wars.
Which imagine mischiefs in their heart; continually are they gathered together for war.
Who devise evil things in their hearts;They continually stir up wars.
They make evil plans in their hearts. They are always starting fights.
who devise evil plans in their hearts and stir up war every day.
who devise evil plans in their hearts and stir up war every day.
those who plot evil in their hearts and stir up trouble all day long.
Arabic
الَّذِينَ يَنْوُونَ عَلَى الشَّرِّ فِي قُلُوبِهِمْ وَيُثِيرُونَ الْحَرْبَ دَائِماً،
Danish
Herre, red mig fra onde mennesker, beskyt mig mod voldelige mænd.
German
Herr, rette mich vor bösen Menschen! Beschütze mich vor denen, die sich mit roher Gewalt durchsetzen!
Spanish
de los que urden en su corazón planes malvados y todos los días fomentan la guerra.
de los que urden en su corazón planes malvados y todos los días fomentan la guerra.
French
O Eternel, |délivre-moi |des gens mauvais,préserve-moi |des violents !
Hiligaynon
Nagaplano sila sing malainkag permi lang nila ginapaaway ang mga tawo.
Japanese
彼らは一日中、悪事を企み、騒ぎを引き起こしています。
Korean
그들이 항상 악한 음모를 꾸미며매일 말썽을 일으킵니다.
nl
Here, bescherm mij tegen de misdadigersen houd mij uit de handen van hen die geweld liefhebben.
Portuguese
que no coração tramam planos perversose estão sempre provocando guerra.
Só pensam o mal no seu íntimo;estão constantemente a planear agressões.
Romanian
de cei ce plănuiesc lucruri rele în inima lor şi stârnesc conflicte în fiecare zi.
Russian
Прими молитву мою, как возжигание благовоний перед Тобой,и возношение моих рук – как вечернее жертвоприношение.
Прими молитву мою, как возжигание благовоний перед Тобой,и возношение моих рук – как вечернее жертвоприношение.
Прими молитву мою, как возжигание благовоний перед Тобой,и возношение моих рук – как вечернее жертвоприношение.
Да будет молитва моякак возжигание благовоний перед Тобойи возношение моих рук –как вечернее жертвоприношение.
Swedish
Herre, rädda mig från onda människor. Skydda mig från dessa våldsamma män,
Thai
ผู้ซึ่งวางแผนชั่วอยู่ในใจและปลุกปั่นสงครามอยู่ทุกวัน
zh-Hant
他們心懷叵測,整天挑撥離間。