Psalm 140 : 12

Psalm 140:12

Compared across 25 translations

English
I know [with confidence] that the Lord will maintain the cause of the afflicted,And [will secure] justice for the poor.
I know that the Lord will maintain the cause of the afflicted, and the right of the poor.
I know that the Lord will maintain the cause of the afflictedAnd justice for the poor.
I know that the Lord makes sure that poor people are treated fairly. He stands up for those who are in need.
I know that the Lord secures justice for the poor and upholds the cause of the needy.
I know that the Lord secures justice for the poor and upholds the cause of the needy.
But I know the Lord will help those they persecute; he will give justice to the poor.
Arabic
قَدْ عَلِمْتُ أَنَّ الرَّبَّ يُنْصِفُ دَعْوَى الْمَسَاكِينِ وَيَحْكُمُ بِالْحَقِّ لِلْمُحْتَاجِينَ.
Danish
Lad ikke løgnere få fremgang i landet, lad voldsmænd få deres velfortjente straf.
German
Wer den guten Ruf eines anderen zerstört,der soll in diesem Land kein Glück haben. Und wer vor brutaler Gewalt nicht zurückschreckt, der soll vom Unglück verfolgt werden.
Spanish
Yo sé que el Señor hace justicia a los pobres y defiende el derecho de los necesitados.
Yo sé que el Señor hace justicia a los pobres y defiende el derecho de los necesitados.
French
Que les mauvaises langues |ne se maintiennent pas |dans le pays[c] !Que l’homme violent |soit pourchassé sans trêve |par le malheur !
Hiligaynon
Ginoo, nahibaluan ko nga ginaprotektaran mo ang kinamatarong sang mga kubos;ginahatagan mo sang hustisya ang mga imol.
Japanese
しかし主は、踏みにじられている人々を助け、貧しい者の権利を守ってくださいます。
Korean
여호와여, 주는 가난하고고통당하는 자들을 돕고그들의 권리를옹호하시는 분이심을내가 알고 있습니다.
nl
De roddelaar heeft geen recht van leven in dit landen ik hoop dat het ongeluk de misdadiger inhaalt.
Portuguese
Sei que o Senhor defenderá a causa do necessitadoe fará justiça aos pobres.
Eu sei que o Senhor apoia a causa dos oprimidose o direito dos pobres.
Romanian
Ştiu că Domnul va face dreptate celui necăjit şi susţine cauza celor nevoiaţi.
Swedish
En baktalare ska inte bestå i landet, och en våldsman ska följas av olyckor och slås ner.
Thai
ข้าพเจ้าทราบอยู่ว่าองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงผดุงความยุติธรรมเพื่อผู้ยากไร้และปกป้องสิทธิของคนแร้นแค้น
zh-Hans
我知道耶和华必为贫穷人伸张正义,为困苦者申冤。
我 知 道 耶 和 华 必 为 困 苦 人 伸 冤 , 必 为 穷 乏 人 辨 屈 。
zh-Hant
我知道耶和華必為貧窮人伸張正義,為困苦者伸冤。