Psalm 139:8
Compared across 29 translations
English
If I ascend to heaven, You are there;If I make my bed in Sheol (the nether world, the place of the dead), behold, You are there.
If I ascend up into heaven, thou art there: if I make my bed in hell, behold, thou art there.
If I ascend to heaven, You are there;If I make my bed in [f]Sheol, behold, You are there.
If I go up to the heavens, you are there. If I lie down in the deepest parts of the earth, you are also there.
If I go up to the heavens, you are there; if I make my bed in the depths, you are there.
If I go up to the heavens, you are there; if I make my bed in the depths, you are there.
If I go up to heaven, you are there; if I go down to the grave,[a] you are there.
Arabic
إِنْ صَعِدْتُ إِلَى السَّمَاوَاتِ فَأَنْتَ هُنَاكَ، وَإِنْ جَعَلْتُ فِرَاشِي فِي عَالَمِ الأَمْوَاتِ فَهُنَاكَ أَنْتَ أَيْضاً.
Danish
Farer jeg op til himlen, da møder du mig der. Stiger jeg ned i dødsriget, da møder du mig der.
German
Stiege ich in den Himmel hinauf – du bist da! Wollte ich mich im Totenreich verbergen – auch dort bist du!
Spanish
Si subiera al cielo, allí estás tú;si tendiera mi lecho en el fondo del abismo, también estás allí.
Si subiera al cielo, allí estás tú;si tendiera mi lecho en el fondo del abismo, también estás allí.
French
Si je monte au ciel |tu es là,et si je descends |au séjour des morts, |t’y voilà !
Hiligaynon
Kon magsaka man ako sa langit, didto ikaw;kon magkadto man ako sa lugar sang mga patay, didto man ikaw.
Japanese
天まで昇ろうと、あなたはそこにおられ、死者の世界まで降りて行っても、あなたはそこで待っておられるのです。
Korean
내가 하늘에 올라가도주는 거기 계시며내가 [b]하계에 가서 누워도주는 거기 계십니다.
nl
Als ik naar de hemel ging, zag ik U daar.Als ik neerdaalde in het dodenrijk, zou ik U ook daar ontmoeten.
Portuguese
Se eu subir aos céus, lá estás;se eu fizer a minha cama na sepultura[a], também lá estás.
Se subir até aos céus, tu aí estás;se descer ao profundo mundo dos mortos, também aí estás.
Romanian
Dacă mă sui în cer, Tu eşti acolo! Dacă îmi întind patul în Locuinţa Morţilor, iată-Te şi acolo!
Russian
Владыка Вечный, сила моего спасения, Ты прикрыл мою голову в день сражения.
Владыка Вечный, сила моего спасения, Ты прикрыл мою голову в день сражения.
Владыка Вечный, сила моего спасения, Ты прикрыл мою голову в день сражения.
Владыка Господи, сила моего спасения,Ты прикрыл мою голову в день сражения.
Swedish
Om jag far upp till himlen är du där, och om jag bäddar åt mig i dödsriket, är du där.
Thai
หากข้าพระองค์ขึ้นไปยังสวรรค์ พระองค์ประทับอยู่ที่นั่นหากข้าพระองค์นอนลงในแดนมรณา พระองค์ก็ประทับที่นั่น
zh-Hant
我若升到天上,你在那裡;我若下到陰間,你也在那裡。