Psalm 136:12
Compared across 24 translations
English
With a strong hand and with an outstretched arm,For His lovingkindness endures forever;
With a strong hand, and with a stretched out arm: for his mercy endureth for ever.
With a strong hand and an outstretched arm,For His lovingkindness is everlasting.
He did it by reaching out his mighty hand and powerful arm.His faithful love continues forever.
with a mighty hand and outstretched arm;His love endures forever.
with a mighty hand and outstretched arm;His love endures for ever.
He acted with a strong hand and powerful arm.His faithful love endures forever.
Arabic
بِيَدٍ شَدِيدَةٍ وَذِرَاعٍ قَدِيرَةٍ، لأَنَّ رَحْمَتَهُ إِلَى الأَبَدِ تَدُومُ.
Danish
Han greb ind og viste sin stærke magt, hans trofasthed varer til evig tid.
German
Das alles vollbrachte er durch seine gewaltige Macht – seine Gnade hört niemals auf!
Spanish
Con mano poderosa y con brazo extendido;su gran amor perdura para siempre.
Con mano poderosa y con brazo extendido;su gran amor perdura para siempre.
French
par sa grande puissance, |en déployant sa force,car son amour dure à toujours[g].
Hiligaynon
Ginpaguwa niya sila paagi sa iya dako nga gahom.Ang iya gugma wala sing katapusan.
Korean
그들을 강한 손과 능력의 팔로인도해 내신 분에게 감사하라.그의 사랑은 영원하다.
nl
Dat gebeurde door zijn kracht en onder zijn leiding.Want zijn goedheid en liefde zijn eeuwig.
Portuguese
Com mão poderosa e braço forte. O seu amor dura para sempre!
Fê-lo com todo o seu poder e autoridade;porque o seu amor é eterno.
Romanian
– ...cu mână tare şi cu braţ întins,... – Căci în veac ţine îndurarea Lui!
Swedish
med stark hand och utsträckt arm, för hans nåd varar för evigt.
Thai
ด้วยพระหัตถ์อันทรงฤทธิ์และพระกรที่เหยียดออกความรักมั่นคงของพระองค์ดำรงนิรันดร์
zh-Hant
祂伸出臂膀施展大能,因為祂的慈愛永遠長存。