Psalm 135:5
Compared across 29 translations
English
For I know that the Lord is greatAnd that our Lord is above all gods.
For I know that the Lord is great, and that our Lord is above all gods.
For I know that the Lord is greatAnd that our Lord is above all gods.
I know that the Lord is great. I know that our Lord is greater than all gods.
I know that the Lord is great, that our Lord is greater than all gods.
I know that the Lord is great, that our Lord is greater than all gods.
I know the greatness of the Lord— that our Lord is greater than any other god.
Arabic
قَدْ عَرَفْتُ أَنَّ الرَّبَّ عَظِيمٌ، وَأَنَّ سَيِّدَنَا أَسْمَى مِنْ جَمِيعِ الآلِهَةِ.
Danish
Jeg ved, at Herren er stor, større end alle de andre folks guder.
German
Ja, ich habe erkannt: Groß ist der Herr! Unser Herr ist mächtiger als alle Götter.
Spanish
Yo sé que el Señor, nuestro Soberano, es más grande que todos los dioses.
Yo sé que el Señor, nuestro Soberano, es más grande que todos los dioses.
French
Je sais bien pour ma part |que l’Eternel est grandet que notre Seigneur |surpasse tous les dieux.
Hiligaynon
Nakahibalo ako nga ang Ginoo gamhanan,kag labaw sa tanan nga dios.
Japanese
主の偉大さは、とてもほかの神々とは比べものになりません。
Korean
여호와는 위대하시고모든 신보다 뛰어난 분이시다.
nl
Zeker, ik weet dat de Here een grote God is,dat onze God de Allerhoogste God is.
Portuguese
Na verdade, sei que o Senhor é grande,que o nosso Soberano é maior do que todos os deuses.
Eu sei que o Senhor é grande,muito superior ao que os homens consideram deuses.
Romanian
Eu recunosc că Domnul este mare: Domnul nostru este mai mare decât toţi zeii!
Russian
премудро сотворил небеса, потому что милость Его – навеки;
премудро сотворил небеса, потому что милость Его – навеки;
премудро сотворил небеса, потому что милость Его – навеки;
премудро сотворил небеса,потому что милость Его – навеки;
Swedish
Jag vet att Herren är stor, vår Herre är större än alla gudar.
Thai
ข้าพเจ้ารู้ว่าองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงยิ่งใหญ่รู้ว่าองค์พระผู้เป็นเจ้าของเราทรงยิ่งใหญ่กว่าพระอื่นใดทั้งปวง
zh-Hant
我知道耶和華偉大,我們的主超越一切神明。