Psalm 130:3
Compared across 28 translations
English
If You, Lord, should keep an account of our sins and treat us accordingly,O Lord, who could stand [before you in judgment and claim innocence]?
If thou, Lord, shouldest mark iniquities, O Lord, who shall stand?
If You, [a]Lord, should mark iniquities,O Lord, who could stand?
Lord, suppose you kept a close watch on sins. Lord, who then wouldn’t be found guilty?
If you, Lord, kept a record of sins, Lord, who could stand?
If you, Lord, kept a record of sins, Lord, who could stand?
Lord, if you kept a record of our sins, who, O Lord, could ever survive?
Arabic
إِنْ كُنْتَ يَا رَبُّ تَتَرَصَّدُ الآثَامَ، فَمَنْ يَسْتَطِيعُ الْوُقُوفَ فِي مَحْضَرِكَ؟
Danish
Hvis du holdt regnskab med alle vore synder, hvem kunne da undslippe dommen?
German
Wenn du, Herr, jedes Vergehen gnadenlos anrechnest, wer kann dann vor dir bestehen?
Spanish
Si tú, Señor, tuvieras en cuenta los pecados, ¿quién, Señor, sería declarado inocente?[a]
Si tú, Señor, tomaras en cuenta los pecados, ¿quién, Señor, sería declarado inocente?[a]
French
O Eternel, |si tu retiens nos fautes,Seigneur, qui donc subsistera ?
Hiligaynon
Ginoo, kon ginalista mo ang amon mga sala, sin-o bala ang makapabilin sa imo presensya?[a]
Korean
여호와여, 만일 주께서우리 죄를 일일이 기록하신다면 누가 감히 주 앞에설 수 있겠습니까?
nl
Here, als U al onze zonden blijft onthouden,kunnen wij immers niet blijven leven?
Portuguese
Se tu, Soberano Senhor, registrasses os pecados, quem escaparia?
Se considerares os nossos pecados, Senhor,quem é que poderá sequer manter-se vivo?
Romanian
Dacă Tu, Stăpâne, ai păstra aducerea aminte a vinii noastre, cine ar putea sta în picioare?
Russian
Да уповает Исраил на Вечного отныне и вовеки!Песнь восхождения.
Да уповает Исраил на Вечного отныне и вовеки!Песнь восхождения.
Да уповает Исроил на Вечного отныне и вовеки!Песнь 131Песнь восхождения.
Да уповает Израиль на Господаотныне и вовеки!
Swedish
Om du, Herre, håller räkning på synder, Herre, vem kan då bestå?
Thai
ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า หากพระองค์ทรงบันทึกบาปทั้งหลายไว้ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า ผู้ใดเล่าจะยืนหยัดอยู่ได้?
zh-Hant
主耶和華啊,倘若你追究我們的罪過,誰能站得住呢?