Psalm 129 : 2

Psalm 129:2

Compared across 29 translations

English
“Many times they have persecuted me from my youth,Yet they have not prevailed against me.
Many a time have they afflicted me from my youth: yet they have not prevailed against me.
“[c]Many times they have [d]persecuted me from my youth up;Yet they have not prevailed against me.
My enemies have treated me badly ever since I was a young nation. But they haven’t won the battle.
“they have greatly oppressed me from my youth, but they have not gained the victory over me.
‘they have greatly oppressed me from my youth, but they have not gained the victory over me.
From my earliest youth my enemies have persecuted me, but they have never defeated me.
Arabic
مَا أَكْثَرَ مَا ضَايَقُونِي فِي حَدَاثَتِي، لَكِنَّهُمْ لَمْ يَتَغَلَّبُوا عَلَيَّ.
Danish
Fra min tidlige ungdom har mine fjender mishandlet mig. De angreb mig, men overvandt mig ikke.
German
Ja, solange es uns Israeliten gibt, hat man uns verfolgt. Und doch konnten uns die Feinde nicht auslöschen!
Spanish
mucho me han angustiado desde mi juventud, pero no han logrado vencerme.
mucho me han angustiado desde mi juventud, pero no han logrado vencerme.
French
« Depuis ma jeunesse |on m’a souvent combattu,mais on n’a pas pu |l’emporter sur moi. »
Hiligaynon
“Puwerte gid ang ila nga pagpaantos sa amon halin sang pagsugod sang amon nga nasyon.Pero wala gid nila kami malaglag.
Japanese
長い間差別に甘んじてきましたが、滅ぼされることはありませんでした。敵には、私の息の根を止めることはできなかったのです。3-4 彼らは私の背中をむちで引き裂きましたが、主はあわれみ深く、悪者どもが巻きつけた鎖を断ち切ってくださいました。
Korean
그들이 나를 무척 괴롭혔으나나를 이기지 못하였다.
nl
Van het begin af aanhebben zij ons in moeilijkheden gebracht,maar zij hebben ons niet overwonnen.
Portuguese
Muitas vezes me oprimiram desde a minha juventude,mas jamais conseguiram vencer-me.
Sim, já na minha mocidade me oprimiram;contudo, não conseguiram acabar comigo!
Romanian
„Mult m-au mai duşmănit încă din tinereţea mea, dar nu m-au biruit.
Russian
Владыка, услышь мой голос; будь внимателен к моим молениям!
Владыка, услышь мой голос; будь внимателен к моим молениям!
Владыка, услышь мой голос; будь внимателен к моим молениям!
Владыка, услышь мой голос,будь внимателен к моим молениям.
Swedish
”de har förtryckt mig mycket ända från min ungdom. Men de har inte besegrat mig.
Thai
พวกเขาข่มเหงรังแกข้าพเจ้าอย่างหนักตั้งแต่วัยเยาว์ถึงกระนั้นพวกเขาก็ไม่ชนะข้าพเจ้า
zh-Hans
我从小就深受仇敌的迫害,但他们没能胜过我。
从 我 幼 年 以 来 , 敌 人 屡 次 苦 害 我 , 却 没 有 胜 了 我 。
zh-Hant
我從小就深受仇敵的迫害,但他們沒能勝過我。