Psalm 119:93
Compared across 25 translations
English
I will never forget Your precepts,For by them You have revived me and given me life.
I will never forget thy precepts: for with them thou hast quickened me.
I will never forget Your precepts,For by them You have [aq]revived me.
I will never forget your rules. You have kept me alive, because I obey them.
I will never forget your precepts, for by them you have preserved my life.
I will never forget your precepts, for by them you have preserved my life.
I will never forget your commandments, for by them you give me life.
Arabic
لَنْ أَنْسَى وَصَايَاكَ أَبَداً، لأَنَّكَ بِها وَهَبْتَنِي الْحَيَاةَ.
Danish
Dine love vil jeg aldrig glemme, for det er dem, der holder mig i live.
German
Nie will ich deine Befehle vergessen, denn durch sie hast du mich neu belebt.
Spanish
Jamás me olvidaré de tus preceptos, pues con ellos me has dado vida.
Jamás me olvidaré de tus preceptos, pues con ellos me has dado vida.
French
Jamais, je n’oublierai |tes ordonnances,car c’est par elles |que tu me vivifies.
Hiligaynon
Indi ko gid pagkalimtan ang imo mga pagsulundan,kay paagi sini ginapadayon[f] mo ang akon kabuhi.
Japanese
どんなことがあろうと、戒めだけは手放しません。その教えによって、喜びと健康を回復していただいたからです。
Korean
주의 교훈이 내 삶을새롭게 하였으므로내가 결코이것을 잊지 않겠습니다.
nl
Nooit zal ik uw wetten vergeten,want juist door die wetten hebt U mij het leven weer gegeven.
Portuguese
Jamais me esquecerei dos teus preceitos,pois é por meio deles que preservas a minha vida.
Nunca me hei de esquecer dos teus preceitos,pois por eles me tens dado uma vida nova.
Romanian
Niciodată nu voi uita hotărârile Tale, căci prin ele mă înviorezi.
Swedish
Jag tänker aldrig glömma dina stadgar, för du ger mig liv genom dem.
Thai
ข้าพระองค์จะไม่ลืมข้อบังคับของพระองค์เพราะพระองค์ทรงรักษาชีวิตของข้าพระองค์ไว้ด้วยข้อบังคับเหล่านั้น
zh-Hant
我永不忘記你的法則,因你藉著法則救了我的生命。