Psalm 119:71
Compared across 24 translations
English
It is good for me that I have been afflicted,That I may learn Your statutes.
It is good for me that I have been afflicted; that I might learn thy statutes.
It is good for me that I was afflicted,That I may learn Your statutes.
It was good for me to suffer. That’s what helped me to understand your orders.
It was good for me to be afflicted so that I might learn your decrees.
It was good for me to be afflicted so that I might learn your decrees.
My suffering was good for me, for it taught me to pay attention to your decrees.
Arabic
كَانَ مَا ذُقْتُ مِنْ هَوَانٍ لِخَيْرِي فَتَعَلَّمْتُ فَرَائِضَكَ.
Danish
Det var godt, at du ydmygede mig, så jeg kunne lære at overholde dine bud.
German
Für mich war es gut, dass ich in Bedrängnis gerietund schließlich umkehren musste. Denn da erst lernte ich, wie hilfreich deine Gebote sind.
Spanish
Me hizo bien haber sido afligido, porque así llegué a conocer tus decretos.
Me hizo bien haber sido afligido, porque así llegué a conocer tus decretos.
French
Il m’était bon d’être affligéafin d’apprendre tes préceptes.
Hiligaynon
Maayo nga ginsilutan mo ako,kay paagi sini nakatuon ako sang imo mga pagsulundan.
Korean
주의 벌을 받아내가 고난을 당한 것이나에게 유익이 되었으니내가 이것 때문에주의 법을 배우게 되었습니다.
nl
Het is goed dat ik grote moeilijkheden heb doorgemaakt,want daardoor heb ik U en uw wet beter leren kennen.
Portuguese
Foi bom para mim ter sido castigado, para que aprendesse os teus decretos.
O castigo que me fizeste sofrer sempre teve utilidade;fez-me prestar bem atenção aos teus estatutos.
Romanian
E bine că m-ai smerit, pentru că astfel am putut învăţa orânduirile Tale.
Swedish
För mig var det bra att jag fick lida, så att jag lärde mig dina bud.
Thai
ดีแล้วที่ข้าพระองค์ทุกข์ยากข้าพระองค์จะได้เรียนรู้กฎหมายของพระองค์
zh-Hant
我受苦對我有益,使我可以學習你的律例。