Psalm 119 : 48

Psalm 119:48

Compared across 25 translations

English
And I shall lift up my hands to Your commandments,Which I love;And I will meditate on Your statutes. Zayin.
My hands also will I lift up unto thy commandments, which I have loved; and I will meditate in thy statutes.
And I shall lift up my hands to Your commandments,Which I love;And I will meditate on Your statutes. Zayin.
I reach out for your commands that I love. I do this so that I may think deeply about your orders. ז Zayin
I reach out for your commands, which I love, that I may meditate on your decrees. ז Zayin
I reach out for your commands, which I love, that I may meditate on your decrees. ז Zayin
I honor and love your commands. I meditate on your decrees. Zayin
Arabic
وَأَرْفَعُ كَفَّيَّ إِلَى وَصَايَاكَ الَّتِي أَحْبَبْتُهَا وَأَتَأَمَّلُ فِي فَرَائِضِكَ. زايٌ
Danish
Dagligt rækker jeg hænderne ud efter dem. Det fryder mig at kunne meditere over dem. Guds trøst under vanskelige forhold
German
Ich sehne mich nach deinen Worten,denn sie sind wertvoll für mich; über alles, was du angeordnet hast, denke ich gründlich nach. 7.
Spanish
Yo amo tus mandamientos, y hacia ellos elevo mis manos; ¡quiero meditar en tus decretos! Zayin
Yo amo tus mandamientos, y hacia ellos elevo mis manos; ¡quiero meditar en tus decretos! Zayin
French
Je tends les mains |vers tes commandements |que j’aime.Je veux méditer sur tes ordonnances.
Hiligaynon
Ginatahod ko ang imo mga sugo nga akon ginahigugma,kag ginapamalandungan ko ang imo mga pagsulundan.
Japanese
「さあ、早く来てください」と、私はおきてを手招きします。それを愛し、身も心もささげたいと願っているからです。 49-50 神に仕えている私への約束を、お忘れにならないでください。それこそ頼みの綱なのですから。困難なとき、どれほど力づけられたかしれません。全く息を吹き返す思いでした。
Korean
내가 주의 계명을소중히 여기고 사랑하며주의 교훈을 묵상하겠습니다.
nl
Daarom strek ik mijn handen uit naar uw geboden,waarvan ik zoveel houd.Dan denk ik rustig na over alles wat U hebt vastgelegd.
Portuguese
A ti[c] levanto minhas mãos e medito nos teus decretos. Zain
A minha oração é que nunca deixe os teus estatutos,não só porque os amo, mas porque quero meditar neles.
Romanian
Îmi ridic mâinile spre poruncile Tale, pe care le iubesc, şi cuget la orânduirile Tale.
Swedish
Jag sträcker mina händer mot dina bud, som jag älskar. Jag tänker på dina budord.
Thai
ข้าพระองค์เทิดทูน[b]พระบัญชาซึ่งข้าพระองค์รักและใคร่ครวญกฎหมายของพระองค์ ซายิน
zh-Hans
我尊崇你的命令,我喜爱你的命令,我要默想你的律例。
我 又 要 遵 行 ( 原 文 是 举 手 ) 你 的 命 令 , 这 命 令 素 来 是 我 所 爱 的 ; 我 也 要 思 想 你 的 律 例 。
zh-Hant
我尊崇你的命令,我喜愛你的命令,我要默想你的律例。