Psalm 119 : 39

Psalm 119:39

Compared across 25 translations

English
Turn away my reproach which I dread,For Your ordinances are good.
Turn away my reproach which I fear: for thy judgments are good.
Turn away my reproach which I dread,For Your ordinances are good.
Please don’t let me be put to shame. Your laws are good.
Take away the disgrace I dread, for your laws are good.
Take away the disgrace I dread, for your laws are good.
Help me abandon my shameful ways; for your regulations are good.
Arabic
أَزِلْ عَنِّي الْعَارَ الَّذِي أَخْشَاهُ، لأَنَّ أَحْكَامَكَ صَالِحَةٌ.
Danish
Lad dem, der håner mig, blive til skamme, for jeg ved, at dine bud er gode.
German
Ich habe Angst, dass man mich verlacht und beschimpft, doch ich weiß: Deine Rechtsentscheidungen sind gut.
Spanish
Líbrame del oprobio que me aterra, porque tus juicios son buenos.
Líbrame del oprobio que me aterra, porque tus juicios son buenos.
French
Ecarte loin de moi |la honte qui m’effraie ;tes lois ne sont-elles pas bonnes ?
Hiligaynon
Kuhaa ang mga pagpakahuya sa akon nga akon ginakahadlukankay ginakabig ko nga maayo ang imo mga sugo.
Japanese
なぜ私は、あなたに従うゆえのあざけりを恐れるのでしょう。あなたのおきてはみな正しく、良いものばかりです。
Korean
내가 두려워하는 수치를떠나게 하소서.주의 법은 훌륭합니다.
nl
Ik ben bang voor schande.Neemt U die angst toch weg,want uw geboden zijn zo goed.
Portuguese
Livra-me da afronta que me apavora,pois as tuas ordenanças são boas.
Não deixes que me desprezem por te obedecer,pois os teus decretos são bons.
Romanian
Depărtează de la mine ocara ce mă-nspăimântă, căci judecăţile Tale sunt bune!
Swedish
Ta bort vanäran som skrämmer mig, för alla dina beslut är goda.
Thai
ขอทรงเอาความอับอายที่ข้าพระองค์หวาดกลัวออกไปเพราะบทบัญญัติของพระองค์นั้นดี
zh-Hans
求你除去我所害怕的羞辱,因为你的法令是美善的。
求 你 使 我 所 怕 的 羞 辱 远 离 我 , 因 你 的 典 章 本 为 美 。
zh-Hant
求你除去我所害怕的羞辱,因為你的法令是美善的。