Psalm 119:168
Compared across 25 translations
English
I keep Your precepts and Your testimonies,For all my ways are [fully known] before You. Tav.
I have kept thy precepts and thy testimonies: for all my ways are before thee.
I keep Your precepts and Your testimonies,For all my ways are before You. Tav.
I obey your rules and your covenant laws, because you know all about how I live. ת Taw
I obey your precepts and your statutes, for all my ways are known to you. ת Taw
I obey your precepts and your statutes, for all my ways are known to you. ת Taw
Yes, I obey your commandments and laws because you know everything I do. Taw
Arabic
رَاعَيْتُ وَصَايَاكَ وَشَهَادَاتِكَ، وَجَمِيعُ أَعْمَالِي مَاثِلَةٌ أَمَامَكَ. تَاءٌ
Danish
Du ved, at jeg har adlydt dine bud, for mit liv ligger udbredt for dig. Råb om frelse
German
Ja, deine Befehle und Mahnungen befolge ich, denn du siehst alles, was ich tue. 22.
Spanish
Obedezco tus preceptos y tus estatutos, porque conoces todos mis caminos. Tav
Obedezco tus preceptos y tus estatutos, porque conoces todos mis caminos. Tav
French
Je me conforme à tes décrets |et à tes ordonnances,car toute ma conduite, |tu la connais.
Hiligaynon
Nahibaluan mo ang tanan ko nga ginahimo,gani ginatuman ko ang imo mga pagsulundan kag mga pagpanudlo.
Japanese
私がそれを追い求めたことを、あなたはご存じです。私のすることはみな、知っていらっしゃるからです。
Korean
나는 주의 명령과교훈을 다 지키며주는 내가 행하는 것을다 보고 계십니다.
nl
Ik blijf trouw aan uw wetten en regels,want U weet wat goed voor mij is.
Portuguese
Obedeço a todos os teus preceitos e testemunhos,pois conheces todos os meus caminhos. Tau
Tenho posto em prática os teus preceitos e testemunhos;tu sabes tudo quanto eu tenho sido e feito.
Romanian
Păzesc hotărârile şi mărturiile Tale, căci toate căile mele sunt înaintea Ta.
Swedish
Jag lyder dina stadgar och befallningar, för du vet om allt vad jag gör.
Thai
ข้าพระองค์เชื่อฟังข้อบังคับและกฎเกณฑ์ของพระองค์เพราะวิถีทั้งปวงของข้าพระองค์ก็ประจักษ์แจ้งแก่พระองค์ เทาว์
zh-Hant
我遵守你的法則和法度,你知道我做的每一件事。