Psalm 119:158
Compared across 25 translations
English
I see the treacherous and loathe them,Because they do not respect Your law.
I beheld the transgressors, and was grieved; because they kept not thy word.
I behold the treacherous and loathe them,Because they do not keep Your [bs]word.
I get very angry when I see people who aren’t faithful to you. They don’t obey your word.
I look on the faithless with loathing, for they do not obey your word.
I look on the faithless with loathing, for they do not obey your word.
Seeing these traitors makes me sick at heart, because they care nothing for your word.
Arabic
نَظَرْتُ إِلَى الْغَادِرِينَ شَزْراً، لأَنَّهُمْ لَمْ يُطِيعُوا كَلِمَتَكَ.
Danish
Ved synet af de gudløse bliver jeg fyldt med foragt, for de gør oprør mod dine bud og befalinger.
German
Ich empfinde Abscheu und Ekel, wenn ich mir die Menschen ansehe, die dir untreu sind und sich über dein Wort hinwegsetzen.
Spanish
Miro a esos renegados y me dan náuseas, porque no cumplen tus palabras.
Miro a esos renegados y me dan náuseas, porque no cumplen tus palabras.
French
Je vois avec dégoût des traîtresqui n’obéissent pas |à ta parole.
Hiligaynon
Ginakangil-aran ko ang mga indi matutom sa imo,kay wala nila ginatuman ang imo pulong.
Japanese
あなたのおことばに見向きもしない、こんな裏切り者どもを、私は憎んでいます。
Korean
내가 이 악한 자들을 보고분노를 금할 수 없는 것은그들이 주의 말씀을지키지 않기 때문입니다.
nl
Ik voel weerzin als ik mensen zie die van U zijn afgeweken,want zij houden zich niet aan wat U zegt.
Portuguese
Com grande desgosto vejo os infiéis,que não obedecem à tua palavra.
Ao ver toda essa gente transgredindo, sinto-me afligido,porque desprezam a tua palavra.
Romanian
Mă uit cu scârbă la cei necredincioşi, la cei ce nu păzesc cuvintele Tale.
Swedish
Jag känner avsky när jag ser de trolösa, de som inte lyder ditt ord.
Thai
ข้าพระองค์มองดูผู้ทรยศด้วยความชิงชังเพราะเขาไม่เชื่อฟังพระวจนะของพระองค์
zh-Hant
我厭惡這些背棄你的人,因為他們不遵行你的話。