Psalm 119:114
Compared across 25 translations
English
You are my hiding place and my shield;I wait for Your word.
Thou art my hiding place and my shield: I hope in thy word.
You are my hiding place and my shield;I [ay]wait for Your word.
You are my place of safety. You are like a shield that keeps me safe. I have put my hope in your word.
You are my refuge and my shield; I have put my hope in your word.
You are my refuge and my shield; I have put my hope in your word.
You are my refuge and my shield; your word is my source of hope.
Arabic
أَنْتَ مَلْجَإِي وَتُرْسِي، وَأَمَلِي فِي كَلِمَتِكَ.
Danish
Du er min tilflugt og mit skjold, dit ord er det, der giver mig håb.
German
Bei dir bin ich geborgen wie unter einem schützenden Schild, auf deine Zusagen setze ich meine Hoffnung.
Spanish
Tú eres mi escondite y mi escudo; en tu palabra he puesto mi esperanza.
Tú eres mi escondite y mi escudo; en tu palabra he puesto mi esperanza.
French
Tu es mon refuge et mon bouclier,je fais confiance à ta parole.
Hiligaynon
Ikaw ang akon palanaguan kag manugprotektar;nagasalig ako sa imo pulong.
Japanese
あなたは私の隠れ家、また盾です。あなたのお約束だけが、私の望みです。
Korean
주는 나의 피난처요 방패이시므로내가 주의 약속에 희망을 겁니다.
nl
Bij U kan ik schuilen en U beschermt mij.Ik verwacht het van uw beloften.
Portuguese
Tu és o meu abrigo e o meu escudo;e na tua palavra coloquei minha esperança.
Tu és o meu refúgio e a minha proteção;a minha esperança está na tua palavra.
Romanian
Tu eşti adăpostul şi scutul meu şi aştept să se împlinească Cuvântul Tău.
Swedish
Du är mitt beskydd och min sköld, och till ditt ord sätter jag mitt hopp.
Thai
พระองค์ทรงเป็นที่ลี้ภัยและเป็นโล่ของข้าพระองค์ข้าพระองค์ฝากความหวังไว้ที่พระวจนะของพระองค์
zh-Hant
你是我的藏身之所,是我的盾牌,你的話語是我的盼望。