Psalm 118 : 11

Psalm 118:11

Compared across 29 translations

English
They encompassed me, yes, they surrounded me [on every side];In the name of the Lord I will cut them off.
They compassed me about; yea, they compassed me about: but in the name of the Lord I will destroy them.
They surrounded me, yes, they surrounded me;In the name of the Lord I will surely cut them off.
They were around me on every side. But by the Lord’s power I destroyed them.
They surrounded me on every side, but in the name of the Lord I cut them down.
They surrounded me on every side, but in the name of the Lord I cut them down.
Yes, they surrounded and attacked me, but I destroyed them all with the authority of the Lord.
Arabic
حَاصَرُونِي وَضَيَّقُوا عَلَيَّ، لَكِنِّي بِاسْمِ الرَّبِّ أُبِيدُهُمْ.
Danish
De kom imod mig fra alle sider, men i Herrens kraft sejrede jeg over dem.
German
Sie hatten mich von allen Seiten umzingelt, aber mit der Hilfe des Herrn schlug ich sie in die Flucht.
Spanish
Me rodearon por completo, pero en el nombre del Señor las aniquilé.
Me rodearon por completo, pero en el nombre del Señor las aniquilé.
French
Ils m’enserraient de plus en plus ;mais, grâce à l’Eternel, |je les ai massacrés.
Hiligaynon
Matuod nga ginlibutan nila ako,pero ginpierdi ko sila paagi sa gahom sang Ginoo.
Japanese
敵に包囲され、攻撃をしかけられても、私は高々と翻る主の旗のもとで、勇気を得て、彼らをすべて打ち倒します。
Korean
그들이 겹겹으로 나를 둘러쌌으나내가 여호와의 이름으로그들을 물리치리라.
nl
Toen zij mij omringden,heb ik ze in de naam van de Here neergeslagen.
Portuguese
Cercaram-me por todos os lados,mas em nome do Senhor eu as derrotei.
Sim, cercaram-me e tornaram-me a cercar,mas eu derrotei-os em nome do Senhor!
Romanian
Mă încercuiau, da, mă împresurau, dar le-am respins în Numele Domnului.
Russian
Слово Твоё сокрыл я в сердце моём, чтобы не грешить против Тебя.
Слово Твоё сокрыл я в сердце моём, чтобы не грешить против Тебя.
Слово Твоё сокрыл я в сердце моём, чтобы не грешить против Тебя.
Слово Твое сокрыл я в сердце моем,чтобы не грешить против Тебя.
Swedish
Jag var fullständigt omringad, men i Herrens namn höll jag dem ifrån mig.
Thai
พวกเขาล้อมข้าพเจ้าไว้ทุกด้านแต่ในพระนามของพระยาห์เวห์ ข้าพเจ้าจะทำลายพวกเขาให้สิ้น
zh-Hans
他们四面围住我,但我靠着耶和华消灭了他们。
他 们 环 绕 我 , 围 困 我 , 我 靠 耶 和 华 的 名 必 剿 灭 他 们 。
zh-Hant
他們四面圍住我,但我靠著耶和華消滅了他們。