Psalm 112:3
Compared across 29 translations
English
Wealth and riches are in his house,And his righteousness endures forever.
Wealth and riches shall be in his house: and his righteousness endureth for ever.
Wealth and riches are in his house,And his righteousness endures forever.
Their family will have wealth and riches. They will always be blessed for doing what is right.
Wealth and riches are in their houses, and their righteousness endures forever.
Wealth and riches are in their houses, and their righteousness endures for ever.
They themselves will be wealthy, and their good deeds will last forever.
Arabic
يَمْتَلِئُ بَيْتُهُ مَالاً وَغِنىً، وَبِرُّهُ يَدُومُ إِلَى الأَبَدِ.
Danish
Familien vil opleve velstand, gode mennesker vil altid blive husket.
German
Bei einem solchen Menschen sind Reichtum und Wohlstand zu Hause, seine Gerechtigkeit hat für immer Bestand.
Spanish
En su casa habrá abundantes riquezas,Vav y para siempre permanecerá su justicia. Zayin
En su casa habrá abundantes riquezas,Vav y para siempre permanecerá su justicia. Zayin
French
Abondance et richesse |règnent dans sa maison,et sa conduite juste |sera pour toujours prise en compte[c].
Hiligaynon
Magamanggaranon ang iya pamilya,kag ang iya kaayo dumdumon hasta san-o.
Japanese
正しい人は資産にも恵まれ、善行をたたえられるでしょう。
Korean
그의 집에는부요와 재물이 있을 것이며그의 의로운 행위는영원히 남으리라.
nl
De Here voorziet henvan alles wat zij nodig hebbenen rijkdom wordt hun deel.Zijn rechtvaardigheid houdt eeuwig stand.
Portuguese
Grande riqueza há em sua casa,e a sua justiça dura para sempre.
Serão ricos e prósperos;as realizações das suas vidas justas hão de permanecer.
Romanian
Bogăţie şi belşug sunt în casa lui, iar dreptatea sa dăinuieşte pentru totdeauna.
Russian
От востока и до запада да будет прославлено имя Вечного.
От востока и до запада да будет прославлено имя Вечного.
От востока и до запада да будет прославлено имя Вечного.
От востока и до запада112:3 Букв.: «От восхода солнца и до заката».да будет прославлено имя Господне!
Swedish
Välstånd och rikedom finns i hans hus, och hans rättfärdighet består för evigt.
Thai
ความมั่งคั่งและทรัพย์สมบัติอยู่ในเรือนของเขาและความชอบธรรมของเขาดำรงอยู่นิรันดร์
zh-Hant
他的家財豐厚,他的公義永存。