Psalm 111 : 6

Psalm 111:6

Compared across 29 translations

English
He has declared and made known to His people the power of His works,In giving them the heritage of the nations.
He hath shewed his people the power of his works, that he may give them the heritage of the heathen.
He has made known to His people the power of His works,In giving them the heritage of the nations.
He has shown his people what his power can do. He has given them the lands of other nations.
He has shown his people the power of his works, giving them the lands of other nations.
He has shown his people the power of his works, giving them the lands of other nations.
He has shown his great power to his people by giving them the lands of other nations.
Arabic
أَظْهَرَ قُوَّتَهُ لِشَعْبِهِ حِينَ أَوْرَثَهُمْ أَرْضَ الأُمَمِ.
Danish
Landet, som tilhørte de fremmede, gav han til sit eget folk, med magt drev han de andre væk for øjnene af sine udvalgte.
German
Er bewies ihnen seine große Macht: Die Länder anderer Völker gab er ihnen zum Besitz.
Spanish
Ha mostrado a su pueblo el poder de sus obrasLámed al darle la heredad de otras naciones. Mem
Ha mostrado a su pueblo el poder de sus obrasLámed al darle la heredad de otras naciones. Mem
French
Il a manifesté |sa puissance à son peuple |en agissant pour luiquand il lui a donné |le pays d’autres peuples.
Hiligaynon
Ginapakita niya sa iya katawhan kon ano kagamhanan ang iya mga binuhatan,paagi sa paghatag sa ila sang mga duta sang iban nga mga nasyon.
Japanese
神はご自分の民を大きな力で支え、多くの民族が住んでいた、イスラエルの地をお与えになりました。
Korean
그가 자기 백성에게다른 민족의 땅을 주심으로그들에게 능력을 보여 주셨다.
nl
Hij toonde zijn volk zijn kracht en grote daden,door hun het hele land te gevendat voorheen aan de heidenen toebehoorde.
Portuguese
Mostrou ao seu povo os seus feitos poderosos,dando-lhe as terras das nações.
Concedeu ao seu povo a prova do seu enorme poder,oferecendo-lhe uma terraque era propriedade de muitas nações.
Romanian
El a arătat puterea lucrărilor Sale poporului Său, dându-le drept moştenire posesiunile neamurilor.
Russian
Он никогда не поколеблется; праведник никогда не будет забыт.
Он никогда не поколеблется; праведник никогда не будет забыт.
Он никогда не поколеблется; праведник никогда не будет забыт.
Он никогда не поколеблется;праведник будет в вечной памяти.
Swedish
Han har visat sin makt för sitt folk genom att ge dem andra folks arvedel.
Thai
พระองค์ทรงสำแดงอานุภาพแห่งพระราชกิจของพระองค์แก่เหล่าประชากรของพระองค์ทรงประทานดินแดนของชนชาติอื่นๆ แก่พวกเขา
zh-Hans
祂向自己的子民彰显大能,把列国的土地赐给他们。
他 向 百 姓 显 出 大 能 的 作 为 , 把 外 邦 的 地 赐 给 他 们 为 业 。
zh-Hant
祂向自己的子民彰顯大能,把列國的土地賜給他們。