Psalm 109:20
Compared across 25 translations
English
Let this be the reward of my attackers from the Lord,And of those who speak evil against my life.
Let this be the reward of mine adversaries from the Lord, and of them that speak evil against my soul.
[k]Let this be the reward of my accusers from the Lord,And of those who speak evil against my soul.
May that be the Lord’s way of paying back those who bring charges against me.May it happen to those who say evil things about me.
May this be the Lord’s payment to my accusers, to those who speak evil of me.
May this be the Lord’s payment to my accusers, to those who speak evil of me.
May those curses become the Lord’s punishment for my accusers who speak evil of me.
Arabic
هَذِهِ أُجْرَةُ مُبْغِضِيَّ مِنْ عِنْدِ الرَّبِّ، النَّاطِقِينَ شَرّاً عَلَى نَفْسِي.
Danish
Det skal være din straf mod de fjender, der udslynger løgne og dødstrusler imod mig.
German
Ja, Herr, damit strafe alle meine Feinde, alle, die mich so gehässig verleumden!
Spanish
¡Que así les pague el Señor a mis acusadores, a los que me calumnian!
¡Que así les pague el Señor a mis acusadores, a los que me calumnian!
French
Que ce soit ainsi, |que l’Eternel paie |mes accusateurset ceux qui me calomnient.
Hiligaynon
Ginoo, kabay pa nga amo ina ang imo isilot sa mga nagaakusar kag nagahambal sing malain sa akon.
Japanese
それこそ、私のことでうその証言をし、殺してやると言って脅した敵への、主からの刑罰なのです。
Korean
여호와여, 이것이나를 대적하며 악담하는내 원수들이 받는 벌이 되게 하소서.
nl
Ik hoop dat de Here mijn tegenstandersop deze manier zal belonen,dat dit zal gebeurenmet ieder die kwaad van mij spreekt.
Portuguese
Assim retribua o Senhor aos meus acusadores,aos que me caluniam.
Seja esse o castigo do Senhor aos meus inimigos,aos que dizem toda a espécie de mentiras a meu respeitoe querem a destruição da minha alma.
Romanian
Aceasta să fie răsplata potrivnicilor mei din partea Domnului şi a celor ce mă vorbesc de rău!
Swedish
Låt detta vara mina anklagares lön från Herren, deras, som talar ont mot mig.
Thai
ขอให้ทั้งหมดนี้เป็นการตอบแทนจากองค์พระผู้เป็นเจ้าที่มีต่อบรรดาผู้กล่าวหาข้าพระองค์ที่มีต่อบรรดาผู้ที่ใส่ร้ายข้าพระองค์
zh-Hant
願耶和華這樣報應那些誣告我,以惡言攻擊我的人。