Psalm 106:22
Compared across 27 translations
English
Wonders in the land of Ham,Awesome things at the Red Sea.
Wondrous works in the land of Ham, and terrible things by the Red sea.
[r]Wonders in the land of HamAnd awesome things by the [s]Red Sea.
They forgot the miracles he did in the land of Ham. They forgot the wonderful things he did by the Red Sea.
miracles in the land of Ham and awesome deeds by the Red Sea.
miracles in the land of Ham and awesome deeds by the Red Sea.
such wonderful things in the land of Ham, such awesome deeds at the Red Sea.
Arabic
الْمُعْجِزَاتِ فِي أَرْضِ حَامٍ، وَالآيَاتِ الْمُخِيفَةَ عِنْدَ الْبَحْرِ الأَحْمَرِ.
Danish
Tænk på de mirakler, han udførte, de fantastiske undere ved Det Røde Hav.
German
Sie dachten nicht mehr an seine Wunder, an sein furchterregendes Handeln am Schilfmeer.
Spanish
milagros en la tierra de Cam y portentos junto al Mar Rojo.
milagros en la tierra de Cam y portentos junto al Mar Rojo.
French
ses grands miracles au pays de Cham[h],ses actes redoutables sur la mer des Roseaux.
Korean
함 땅에서 기적을,홍해에서 놀라운 일을행하신 분이시다.
nl
al die prachtige wonderen in Egypteen bij de Rietzee.
Portuguese
maravilhas na terra de Cam e feitos temíveis junto ao mar Vermelho.
Que tinha feito coisas tão maravilhosasna terra de Cam[a] e no mar Vermelho.
Romanian
pe Cel Ce înfăptuise minuni în ţara lui Ham şi lucruri înfricoşătoare la Marea Roşie.
Russian
да приносят Ему жертвы благодарения и говорят о делах Его с радостью.
да приносят Ему жертвы благодарения и говорят о делах Его с радостью.
да приносят Ему жертвы благодарения и говорят о делах Его с радостью.
да приносят Ему жертвы благодаренияи возвещают о Его делах с радостью.
Swedish
mirakel i Hams land och märkliga gärningar vid Sävhavet.
Thai
ทรงกระทำการอัศจรรย์ในดินแดนของฮามและสิ่งที่น่าเกรงขามที่ทะเลแดง
zh-Hant
在含地行神蹟,在紅海邊行可畏的事。