Psalm 106 : 15

Psalm 106:15

Compared across 29 translations

English
So He gave them their request,But sent a wasting disease among them.
And he gave them their request; but sent leanness into their soul.
So He gave them their request,But sent a [o]wasting disease among them.
So he gave them what they asked for. But he also sent a sickness that killed many of them.
So he gave them what they asked for, but sent a wasting disease among them.
So he gave them what they asked for, but sent a wasting disease among them.
So he gave them what they asked for, but he sent a plague along with it.
Arabic
فَلَبَّى سُؤْلَهُمْ وَلَكِنَّهُ أَصَابَ نُفُوسَهُمْ بِالسُّقْمِ.
Danish
Han gav dem, hvad de forlangte, men straffede dem også for deres oprør.
German
Da gab er ihnen, wonach sie gierten, doch hinterher schickte er eine schreckliche Seuche.
Spanish
Y él les dio lo que pidieron, pero les envió una enfermedad devastadora.
Y él les dio lo que pidieron, pero les envió una enfermedad devastadora.
French
Il leur a donné ce qu’ils demandaient,mais il les a aussi fait dépérir.
Hiligaynon
Gani ginhatag niya sa ila ang ila ginpangayo,pero ginpadal-an man niya sila sang balatian nga nagpaluya sa ila.
Japanese
主は欲しがるものをお与えになりましたが、彼らの心を空虚になさいました。
Korean
여호와께서는그들이 요구한 것을 주셨으나그들에게 무서운 질병을 보내셨다.
nl
Zij kregen van Hem wat zij wilden,maar een deel van het volk kwam om.
Portuguese
Deu-lhes o que pediram,mas mandou sobre eles uma doença terrível.
Deus atendeu às suas exigências,mas permitiu que as suas vidas fossem castigadascom uma grande epidemia.
Romanian
El le-a dat ce ceruseră, dar a trimis o boală nimicitoare peste ei.
Russian
Да славят Вечного за Его милость и за Его чудеса, сотворённые для людей,
Да славят Вечного за Его милость и за Его чудеса, сотворённые для людей,
Да славят Вечного за Его милость и за Его чудеса, сотворённые для людей,
Да славят Господа за Его милостьи за Его чудесные дела для людей,
Swedish
Då gav han dem vad de begärde, men han sände också förödande sjukdomar över dem.[a]
Thai
พระองค์จึงประทานตามที่พวกเขาเรียกร้องแต่ทรงส่งโรคระบาดมาเหนือพวกเขา
zh-Hans
祂满足了他们的要求,但在他们当中降下了瘟疫。
他 将 他 们 所 求 的 赐 给 他 们 , 却 使 他 们 的 心 灵 软 弱 。
zh-Hant
祂滿足了他們的要求,但在他們當中降下了瘟疫。