Psalm 105 : 4

Psalm 105:4

Compared across 29 translations

English
Seek and deeply long for the Lord and His strength [His power, His might];Seek and deeply long for His face and His presence continually.
Seek the Lord, and his strength: seek his face evermore.
Seek the Lord and His strength;Seek His face continually.
Seek the Lord and the strength he gives. Always seek him.
Look to the Lord and his strength; seek his face always.
Look to the Lord and his strength; seek his face always.
Search for the Lord and for his strength; continually seek him.
Arabic
اطْلُبُوا الرَّبَّ وَقُوَّتَهُ، الْتَمِسُوا وَجْهَهُ دَائِماً.
Danish
Søg hjælp hos Herren og hans styrke, hold jer altid nær til ham.
German
Fragt nach dem Herrn und rechnet mit seiner Macht, wendet euch immer wieder an ihn!5-6 Ihr Nachkommen seines Dieners Abraham, erinnert euch an die Wunder, die er vollbracht hat!Ihr Kinder und Enkel von Jakob, die er auserwählt hat, denkt an all seine mächtigen Taten und Urteile!
Spanish
Recurrid al Señor y a su fuerza; buscad siempre su rostro.
Recurran al Señor y a su fuerza; busquen siempre su rostro.
French
Tournez-vous vers l’Eternel ! |Faites appel à sa force !Aspirez à vivre |constamment en sa présence !
Hiligaynon
Magsalig kamo sa Ginoo kag sa iya nga kusog.Magdangop kamo permi sa iya.5-6 Kamo nga mga pinili sang Dios kag mga kaliwat ni Abraham nga alagad sang Dios, kag mga kaliwat man ni Jacob,dumduma ninyo ang iya makatilingala nga mga binuhatan, ang iya mga milagro, kag ang iya mga paghukom.
Japanese
常に主を求め、御力を慕い続けなさい。5-6 主がどれほど大きいことをしてくださったか、考えてみなさい。それは、私たちが主のしもべアブラハムとヤコブの子孫であり、選ばれた民だからです。さあ、どのようにして敵を滅ぼしていただいたか、思い起こしなさい。
Korean
너희는 여호와를 찾고그의 능력을 구하며항상 그를 바라보아라.
nl
Vraag alles aan de Hereen laat zijn kracht u tot steun zijn,blijf voortdurend in contact met Hem.
Portuguese
Recorram ao Senhor e ao seu poder;busquem sempre a sua presença.
Procurem o Senhor! Procurem a sua forçae a sua face continuamente!
Romanian
Căutaţi pe Domnul şi puterea Lui, căutaţi întotdeauna faţa Lui!
Russian
Вспомни меня, Вечный, во время благоволения к Своему народу, помоги и мне, когда будешь спасать их,
Вспомни меня, Вечный, во время благоволения к Своему народу, помоги и мне, когда будешь спасать их,
Вспомни меня, Вечный, во время благоволения к Своему народу, помоги и мне, когда будешь спасать их,
Вспомни меня, Господи, во время благоволения к Своему народу,помоги и мне, когда будешь спасать их,
Swedish
Vänd er till Herren och hans kraft, sök honom ständigt.
Thai
จงหมายพึ่งองค์พระผู้เป็นเจ้าและพระกำลังของพระองค์จงแสวงหาพระพักตร์พระองค์เสมอ
zh-Hans
要寻求耶和华和祂的能力,时常来到祂面前。5-6 祂仆人亚伯拉罕的后裔,祂所拣选的雅各的子孙啊,要记住祂所行的神迹奇事和祂口中的判词。
要 寻 求 耶 和 华 与 他 的 能 力 , 时 常 寻 求 他 的 面 。
zh-Hant
要尋求耶和華和祂的能力,時常來到祂面前。5-6 祂僕人亞伯拉罕的後裔,祂所揀選的雅各的子孫啊,要記住祂所行的神蹟奇事和祂口中的判詞。