Psalm 105 : 3

Psalm 105:3

Compared across 29 translations

English
Glory in His holy name;Let the hearts of those who seek and require the Lord [as their most essential need] rejoice.
Glory ye in his holy name: let the heart of them rejoice that seek the Lord.
[c]Glory in His holy name;Let the heart of those who seek the Lord be glad.
Praise him, because his name is holy. Let the hearts of those who trust in the Lord be glad.
Glory in his holy name; let the hearts of those who seek the Lord rejoice.
Glory in his holy name; let the hearts of those who seek the Lord rejoice.
Exult in his holy name; rejoice, you who worship the Lord.
Arabic
تَبَاهَوْا بِاسْمِهِ الْقُدُّوسِ، لِتَفْرَحْ قُلُوبُ طَالِبِي الرَّبِّ.
Danish
Glæd jer over hans herlighed. Lad alle, der kender ham, fryde sig.
German
Seid stolz auf ihn, den heiligen Gott! Ja, alle, die seine Nähe suchen, sollen sich freuen!
Spanish
Sentíos orgullosos de su santo nombre; alégrese el corazón de los que buscan al Señor.
Siéntanse orgullosos de su santo nombre; alégrese el corazón de los que buscan al Señor.
French
Soyez fiers de lui, |car il est très saint !Que le cœur de ceux |qui sont attachés à l’Eternel |soit rempli de joie !
Hiligaynon
Dayawa ninyo ang iya pagkabalaan.[a]Magkalipay kamo nga mga nagadangop sa iya.
Japanese
主を拝む人々は、その名を誇り、喜びなさい。
Korean
그의 거룩한 이름을 자랑하라.여호와를 찾는 자에게는즐거움이 있으리라.
nl
Zijn grote en heilige naam is u tot steun,laat ieder die op de Here vertrouwt,blij zijn over Hem.
Portuguese
Gloriem-se no seu santo nome;alegre-se o coração dos que buscam o Senhor.
Deem glória ao seu santo nome!Que rejubilem todos aqueles que buscam o Senhor!
Romanian
Făliţi-vă cu Numele Lui cel sfânt! Să se bucure inima celor ce-L caută pe Domnul!
Russian
Благословенны те, кто хранит правосудие и вершит праведные дела во все времена.
Благословенны те, кто хранит правосудие и вершит праведные дела во все времена.
Благословенны те, кто хранит правосудие и вершит праведные дела во все времена.
Блаженны те, кто хранит правосудиеи вершит праведные дела во все времена!
Swedish
Lovprisa hans heliga namn, låt dem som söker Herren få en innerlig glädje!
Thai
จงเทิดทูนพระนามอันบริสุทธิ์ของพระองค์ให้จิตใจของผู้ที่แสวงหาองค์พระผู้เป็นเจ้าชื่นชมยินดี
zh-Hans
要以祂的圣名为荣,愿寻求耶和华的人都欢欣。
要 以 他 的 圣 名 夸 耀 ! 寻 求 耶 和 华 的 人 , 心 中 应 当 欢 喜 !
zh-Hant
要以祂的聖名為榮,願尋求耶和華的人都歡欣。