Psalm 105 : 32

Psalm 105:32

Compared across 29 translations

English
He gave them hail for rain,With flaming fire in their land.
He gave them hail for rain, and flaming fire in their land.
He [l]gave them hail for rain,And flaming fire in their land.
He turned their rain into hail. Lightning flashed all through their land.
He turned their rain into hail, with lightning throughout their land;
He turned their rain into hail, with lightning throughout their land;
He sent them hail instead of rain, and lightning flashed over the land.
Arabic
أَمْطَرَ عَلَيْهِمْ بَرَداً وَأَلْهَبَ أَرْضَهُمْ بِالْبُرُوقِ.
Danish
I stedet for regn kom der frygtelige haglbyger, og lynene slog ned over hele Egypten.
German
Statt Regen prasselte Hagel vom Himmel, feurige Blitze schlugen überall ein.
Spanish
Convirtió la lluvia en granizo, y lanzó relámpagos sobre su tierra;
Convirtió la lluvia en granizo, y lanzó relámpagos sobre su tierra;
French
Au lieu de la pluie, |il leur envoya la grêleet il fit tomber la foudre |sur tout leur pays.
Hiligaynon
Imbes ulan, yelo kag kilat ang ginpadala niya sa ila duta.
Japanese
主は、雨の代わりに、人の頭を打ち砕く雹をお降らせになりました。また、いなずまの先に、エジプトの民は震え上がりました。
Korean
그가 저희 땅에비 대신 우박과 번개를 보내시고
nl
Hij veranderde hun regen in hagelstenen,de hagel en het vuur dat er tussenin op aarde neerkwam,vernietigden alle gewassen.
Portuguese
Deu-lhes granizo, em vez de chuva,e raios flamejantes por toda a sua terra;
Até a chuva se tornou, noutra ocasião,numa saraiva destruidora e raios queimaram a terra.
Romanian
Le-a prefăcut ploile în grindină şi în flăcări de foc ce au căzut peste ţara lor.
Russian
Ещё они прогневали Его у вод Меривы, и Муса был наказан из-за них,
Ещё они прогневали Его у вод Меривы, и Муса был наказан из-за них,
Ещё они прогневали Его у вод Меривы, и Мусо был наказан из-за них,
Еще они прогневали Его у вод Меривы105:32 На языке оригинала это слово означает «ссора». См. Исх. 17:1-7 и Чис. 20:2-13,и Моисей был наказан из-за них,
Swedish
I stället för regn gav han dem hagel och eldslågor i landet.
Thai
พระองค์ทรงเปลี่ยนฝนให้กลายเป็นลูกเห็บและฟ้าคำรนทั่วดินแดนนั้น
zh-Hans
祂使雨变成冰雹,遍地电光闪闪。
他 给 他 们 降 下 冰 雹 为 雨 , 在 他 们 的 地 上 降 下 火 焰 。
zh-Hant
祂使雨變成冰雹,遍地電光閃閃。