Psalm 105:23
Compared across 29 translations
English
Israel also came into Egypt;Thus Jacob sojourned in the land of Ham.
Israel also came into Egypt; and Jacob sojourned in the land of Ham.
Israel also came into Egypt;Thus Jacob sojourned in the land of Ham.
Then the rest of Jacob’s family went to Egypt. The people of Israel lived as outsiders in the land of Ham.
Then Israel entered Egypt; Jacob resided as a foreigner in the land of Ham.
Then Israel entered Egypt; Jacob resided as a foreigner in the land of Ham.
Then Israel arrived in Egypt; Jacob lived as a foreigner in the land of Ham.
Arabic
ثُمَّ جَاءَ إِسْرَائِيلُ إِلَى أَرْضِ مِصْرَ. تَغَرَّبَ يَعْقُوبُ فِي بَلَدِ حَامٍ.
Danish
Så kom Jakob og hans familie til landet, de boede som gæster i Egypten.
German
Dann kamen Jakob und seine Familie nach Ägypten und ließen sich nieder im Land der Nachkommen Hams.
Spanish
Entonces Israel vino a Egipto; Jacob fue extranjero en el país de Cam.
Entonces Israel vino a Egipto; Jacob fue extranjero en el país de Cam.
French
Puis Israël se rendit |en Egypte,Jacob émigra |au pays de Cham[m].
Hiligaynon
Sang ulihi nagkadto si Jacob kag ang iya panimalay sa Egipto, ang duta sang mga kaliwat ni Ham,kag didto sila nag-estar bilang mga dumuluong.
Japanese
そののち、ヤコブもエジプトを訪れて、息子たちとともに住みつくことになりました。
Korean
그때 야곱이 이집트로 들어가함의 땅에서 살게 되었다.
nl
Toen Jakob en zijn familienaar het land Egypte waren gekomenen daar als vreemdelingen tussen de mensen woonden,
Portuguese
Então Israel foi para o Egito,Jacó viveu como estrangeiro na terra de Cam.
Entrou então Israel no Egito,e Jacob foi viver como estrangeiro na terra de Cam[a].
Romanian
Atunci Israel a venit în Egipt, Iacov a locuit ca străin în ţara lui Ham.
Russian
Поэтому Он сказал, что уничтожит их, и уничтожил бы, если бы не Муса, избранный Его,который встал перед Ним в расселине, чтобы отвратить Его ярость, чтобы Он не погубил их.[g]
Поэтому Он сказал, что уничтожит их, и уничтожил бы, если бы не Муса, избранный Его,который встал перед Ним в расселине, чтобы отвратить Его ярость, чтобы Он не погубил их.[g]
Поэтому Он сказал, что уничтожит их, и уничтожил бы, если бы не Мусо, избранный Его,который встал перед Ним в расселине, чтобы отвратить Его ярость, чтобы Он не погубил их.[g]
Поэтому Он сказал, что погубил бы их,если бы Моисей, избранный Его,не встал перед Ним в расселине,чтобы отвратить Его ярость,чтобы Он не погубил их105:23 См. Исх. 32:11-14..
Swedish
Israel kom till Egypten, Jakob blev gäst i Hams land.
Thai
แล้วอิสราเอลเข้ามาอยู่ในอียิปต์ยาโคบมาเป็นคนต่างด้าวในดินแดนของฮาม
zh-Hant
以色列來到埃及,寄居在含地。