Psalm 104:26
Compared across 29 translations
English
There the ships [of the sea] sail,And Leviathan [the sea monster], which You have formed to play there.
There go the ships: there is that leviathan, whom thou hast made to play therein.
There the ships move along,And [aa]Leviathan, which You have formed to sport in it.
Ships sail back and forth on it. Leviathan, the sea monster you made, plays in it.
There the ships go to and fro, and Leviathan, which you formed to frolic there.
There the ships go to and fro, and Leviathan, which you formed to frolic there.
See the ships sailing along, and Leviathan,[c] which you made to play in the sea.
Arabic
تَجْرِي فِيهِ السُّفُنُ، تَمْرَحُ فِيهِ الْحِيتَانُ الَّتِي خَلَقْتَهَا.
Danish
Skibene pløjer sig gennem de store have, Livjatan, som du skabte, boltrer sig i bølgerne.
German
Schiffe ziehen dort vorüber und auch die Seeungeheuer, die du geschaffen hast, um mit ihnen zu spielen.
Spanish
Allí navegan los barcos y se mece Leviatán, que tú creaste para jugar con él.
Allí navegan los barcos y se mece Leviatán, que tú creaste para jugar con él.
French
les bateaux la parcourent,ainsi que le monstre marin |que tu as fait pour qu’il y joue.
Hiligaynon
Ang mga barko nagapakadto-pakari dira,kag dira man nagalangoy-langoy ang dragon nga Leviatan nga imo gintuga.
Japanese
海を見れば船が行き交い、沖合にはくじらが戯れています。
Korean
배들이 항해하고주께서 창조하신 [a]바다 괴물이그 속에서 놉니다.
nl
Er varen schepen op.Het grote zeemonster Leviatanleeft in de zee,hij is als speelgoed voor U.
Portuguese
Nele passam os navios, e também o Leviatã[b],que formaste para com ele[c] brincar.
Esses mares imensos são também cruzadospor toda a espécie de navios;neles pode até brincar o monstro marinho![b]
Romanian
Corăbiile o străbat, în ea se joacă leviatanul[c], pe care l-ai făcut Tu.
Russian
Он послал Мусу, Своего раба, и Харуна, которого избрал.
Он послал Мусу, Своего раба, и Харуна, которого избрал.
Он послал Мусо, Своего раба, и Хоруна, которого избрал.
Он послал Моисея, Своего слугу,и Аарона, которого избрал.
Swedish
Där stävar fartygen fram, och där leker Leviatan, som du format.
Thai
โน่นเรือแล่นไปมานั่นเลวีอาธานที่ทรงสร้างให้เริงเล่นน้ำอยู่
zh-Hant
船隻往來於海上,你造的鯨魚也在水中嬉戲。