Psalm 102 : 22

Psalm 102:22

Compared across 26 translations

English
When the peoples are gathered together,And the kingdoms, to serve the Lord.
When the people are gathered together, and the kingdoms, to serve the Lord.
When the peoples are gathered together,And the kingdoms, to serve the Lord.
Nations and kingdoms will gather there to worship the Lord.
when the peoples and the kingdoms assemble to worship the Lord.
when the peoples and the kingdoms assemble to worship the Lord.
when multitudes gather together and kingdoms come to worship the Lord.
Arabic
عِنْدَمَا تَجْتَمِعُ الشُّعُوبُ وَالْمَمَالِكُ جَمِيعاً لِيَعْبُدُوا الرَّبَّ.
Danish
Sådan skal Herrens magt fejres i Zion, hans frelse skal prises i Jerusalem.
German
Darum wird man den Herrn auf dem Berg Zion rühmen; in ganz Jerusalem wird man ihn loben,
Spanish
cuando todos los pueblos y los reinos se reúnan para adorar al Señor.
cuando todos los pueblos y los reinos se reúnan para adorar al Señor.
French
pour que l’on publie en Sion |la renommée de l’Eternel,sa louange à Jérusalem,
Hiligaynon
Matabo ini kon magtipon na ang mga katawhan halin sa mga nasyon kag mga ginharian sa pagsimba sa Ginoo.
Korean
그때 세계의 모든 민족이 함께 모여여호와께 경배할 것이다.
nl
Daarom zal men in Jeruzalem over de Here vertellenen zijn naam groot maken.
Portuguese
quando os povos e os reinos se reunirem para adorar o Senhor.
quando as multidões, das nacionalidades mais diversas,acorrerem para louvar e adorar o Senhor.
Romanian
când se vor strânge popoarele şi regatele ca să-I slujească Domnului.
Russian
Прославьте Вечного, все Его творения, во всех местах Его владычества. Прославь, душа моя, Вечного!
Прославьте Вечного, все Его творения, во всех местах Его владычества. Прославь, душа моя, Вечного!
Прославьте Вечного, все Его творения, во всех местах Его владычества.Прославь, душа моя, Вечного!
Прославьте Господа, все дела Егово всех местах Его правления.Прославь, душа моя, Господа.
Swedish
Herrens namn ska förkunnas i Sion och hans lov i Jerusalem,
Thai
ยามเมื่อชนชาติและอาณาจักรต่างๆมาร่วมชุมนุมเพื่อนมัสการองค์พระผู้เป็นเจ้า
zh-Hans
就 是 在 万 民 和 列 国 聚 会 事 奉 耶 和 华 的 时 候 。