Psalm 102:20
Compared across 29 translations
English
To hear the sighing of the prisoner,To set free those who were doomed to death,
To hear the groaning of the prisoner; to loose those that are appointed to death;
To hear the groaning of the prisoner,To set free [w]those who were doomed to death,
He heard the groans of the prisoners. He set free those who were sentenced to death.”
to hear the groans of the prisoners and release those condemned to death.”
to hear the groans of the prisoners and release those condemned to death.’
to hear the groans of the prisoners, to release those condemned to die.
Arabic
لِيَسْمَعَ أَنِينَ شَعْبِهِ الأَسِيرِ وَيُحَرِّرَ الْمَقْضِيَّ عَلَيْهِمْ بِالْمَوْتِ.
Danish
Herren ser os fra sin bolig i himlen, han betragter jorden fra sit himmelske tempel.
German
Der Herr blickte von seinem Heiligtum herab, er schaute vom Himmel auf die Erde.
Spanish
para oír los lamentos de los cautivos y liberar a los condenados a muerte;
para oír los lamentos de los cautivos y liberar a los condenados a muerte;
French
Du haut de sa demeure sainte, |l’Eternel s’est penché vers nous.Du ciel, il regarde la terre,
Hiligaynon
agod pamatian niya ang mga pag-ugayong sang iya katawhan nga ginbihagkag agod hilwayon niya ang iya katawhan nga palatyon.
Japanese
奴隷として死ぬ運命にある民のうめきを聞いて、解放してくださったと。21-22 すると人々はエルサレムの神殿になだれ込み、主を賛美し、その歌声は都中に広がるでしょう。世界の国々の王も、主を拝もうと詰めかけて来ることでしょう。
Korean
감옥에 갇힌 자들의탄식을 들으시며사형 선고를 받은 자들을해방하셨다.
nl
Want de Here heeft hoog vanuit zijn heilige hemelneergezien op de aarde.
Portuguese
para ouvir os gemidos dos prisioneiros e libertar os condenados à morte”.
Prestou atenção aos gemidos dos presose decidiu libertar os condenados à morte.
Romanian
ca să ia aminte la gemetele prizonierilor şi să-i elibereze pe cei condamnaţi la moarte.
Russian
Прославьте Вечного, ангелы Его, сильные, исполняющие Его повеления и повинующиеся Его слову.
Прославьте Вечного, ангелы Его, сильные, исполняющие Его повеления и повинующиеся Его слову.
Прославьте Вечного, ангелы Его, сильные, исполняющие Его повеления и повинующиеся Его слову.
Прославьте Господа, ангелы Его,великие силой, исполняющие Его повеленияи повинующиеся Его слову.
Swedish
För han blickar ner från sin heliga höjd, Herren ser ner till jorden.
Thai
เพื่อสดับฟังเสียงครวญครางของเหล่านักโทษและทรงปลดปล่อยผู้ต้องโทษประหาร”
zh-Hans
要垂听被囚之人的哀叹,释放被判死刑的人。21-22 这样,万族万国聚集、敬拜耶和华时,人们必在锡安传扬祂的名,在耶路撒冷赞美祂。
要 垂 听 被 囚 之 人 的 叹 息 , 要 释 放 将 要 死 的 人 ,
zh-Hant
要垂聽被囚之人的哀歎,釋放被判死刑的人。21-22 這樣,萬族萬國聚集、敬拜耶和華時,人們必在錫安傳揚祂的名,在耶路撒冷讚美祂。