Psalm 101:2
Compared across 29 translations
English
I will behave wisely and follow the way of integrity.When will You come to me?I will walk in my house in integrity and with a blameless heart.
I will behave myself wisely in a perfect way. O when wilt thou come unto me? I will walk within my house with a perfect heart.
I will [b]give heed to the [c]blameless way.When will You come to me?I will walk within my house in the [d]integrity of my heart.
I will be careful to lead a life that is without blame. When will you come and help me? In my own home I will lead a life that is without blame.
I will be careful to lead a blameless life— when will you come to me?I will conduct the affairs of my house with a blameless heart.
I will be careful to lead a blameless life – when will you come to me?I will conduct the affairs of my house with a blameless heart.
I will be careful to live a blameless life— when will you come to help me?I will lead a life of integrity in my own home.
Arabic
أَسْلُكُ بِتَعَقُّلٍ فِي طَرِيقِ الْكَمَالِ. مَتَى تَأْتِي يَا رَبُّ لِمَعُونَتِي؟ أَسْلُكُ فِي وَسَطِ بَيْتِي بِاسْتِقَامَةِ قَلْبِي.
Danish
Jeg ønsker at leve et ulasteligt liv, og derfor har jeg brug for din hjælp.Alt, hvad jeg gør i mit kongelige palads, vil jeg gøre af et oprigtigt hjerte.
German
Ich möchte aufrichtig und weise regieren –komm und hilf mir doch dabei! An meinem Hof soll nur geschehen, was ich vor dir verantworten kann.
Spanish
Quiero triunfar en el camino de perfección: ¿cuándo me visitarás?Quiero conducirme en mi propia casa con integridad de corazón.
Quiero triunfar en el camino de perfección: ¿cuándo me visitarás?Quiero conducirme en mi propia casa con integridad de corazón.
French
Je ferai attention |de suivre le chemin |des gens intègres.Quand viendras-tu vers moi ?Je veux marcher |avec un cœur intègredans ma maison,
Hiligaynon
Magakabuhi ako nga wala sing kasawayan.San-o mo bala ako palapitan?Magakabuhi ako nga wala sing kasawayan sa akon panimalay,[a]
Japanese
私は潔白な道を歩もうと心がけていますが、神の助けなしには何もできません。特に、御心にそった歩みをしたいとせつに願う家庭の中でこそ、助けていただきたいのです。
Korean
내가 흠 없이 살기 위해노력하겠습니다.주께서 언제나 나에게찾아오시겠습니까?내가 가정에서깨끗한 마음으로 살겠습니다.
nl
Ik zorg ervoor dat ik zuiver leef.Komt U naar mij toe?Ik leef oprecht en eerlijk.
Portuguese
Seguirei o caminho da integridade;quando virás ao meu encontro?Em minha casa viverei de coração íntegro.
Procurarei andar num caminho reto;quando virás até mim? Viverei com integridade na minha casa.
Romanian
Voi fi cu luare aminte la calea integrităţii. Când vei veni la mine?Voi umbla în integritatea inimii mele, în mijlocul casei mele.
Russian
Услышь мою молитву, Вечный; пусть дойдёт до Тебя мой плач.
Услышь мою молитву, Вечный; пусть дойдёт до Тебя мой плач.
Услышь мою молитву, Вечный; пусть дойдёт до Тебя мой плач.
Услышь мою молитву, Господи,пусть дойдет до Тебя мой плач.
Swedish
Jag vill leva ett klanderfritt liv. När kommer du till min hjälp? Jag vill leva med ett rent hjärta i mitt eget hem.
Thai
ข้าพระองค์จะระแวดระวังรักษาชีวิตให้ไร้ตำหนิเมื่อใดหนอ พระองค์จะเสด็จมาหาข้าพระองค์? ข้าพระองค์จะดำเนินชีวิตในบ้านของข้าพระองค์ด้วยจิตใจที่ไม่มีตำหนิ
zh-Hans
我要谨慎行事,走正直的路,你何时来我这里?我要在家中以正直的心行事。
我 要 用 智 慧 行 完 全 的 道 。 你 几 时 到 我 这 里 来 呢 ? 我 要 存 完 全 的 心 行 在 我 家 中 。
zh-Hant
我要謹慎行事,走正直的路,你何時來我這裡?我要在家中以正直的心行事。