Proverbs 6 : 29

Proverbs 6:29

Compared across 29 translations

English
So is the one who goes in to his neighbor’s wife;Whoever touches her will not be found innocent or go unpunished.
So he that goeth in to his neighbour's wife; whosoever toucheth her shall not be innocent.
So is the one who goes in to his neighbor’s wife;Whoever touches her will not [s]go unpunished.
It’s the same for anyone who has sex with another man’s wife. Anyone who touches her will be punished.
So is he who sleeps with another man’s wife; no one who touches her will go unpunished.
So is he who sleeps with another man’s wife; no one who touches her will go unpunished.
So it is with the man who sleeps with another man’s wife. He who embraces her will not go unpunished.
Arabic
هَذَا مَا يُصِيبُ كُلَّ مَنْ يَزْنِي بِامْرَأَةِ غَيْرِهِ؛ حَتْماً يَحُلُّ بِهِ الْعِقَابُ.
Danish
Kan en mand begå ægteskabsbrud uden at lide under konsekvenserne?
German
Genauso schlimm sind die Folgen, wenn man mit der Frau eines anderen schläft: Keiner, der es tut, bleibt ungestraft.
Spanish
Pues tampoco quien se acuesta con la mujer ajena puede tocarla y quedar impune.
Pues tampoco quien se acuesta con la mujer ajena puede tocarla y quedar impune.
French
De même, celui qui court après la femme de son prochain ne demeurera pas indemne ;s’il la touche, il ne saurait rester impuni.
Hiligaynon
Gani kon magpakighilawas ka sa asawa sang iban magaantos ka.
Japanese
同じように、人妻と汚らわしい関係を結ぶ者も罰を免れません。
Korean
이와 마찬가지로 남의 아내와 잠을 자는 것도 위험한 일이다. 그러므로 누구든지 남의 아내를 만지는 자는 벌을 면치 못할 것이다.
nl
Dat geldt ook voor degene die zijn handen niet van andermans vrouw kan afhouden: die zal zijn straf zeker niet ontlopen.
Portuguese
Assim acontece com quem se deita com mulher alheia;ninguém que a toque ficará sem castigo.
É o que acontece com quem comete adultério com a mulher do próximo;não poderá ficar sem castigo, o seu pecado.
Romanian
Tot aşa este şi cu cel ce se culcă cu soţia altuia: oricine se atinge de ea nu va rămâne nepedepsit.
Russian
Так и тот, кто спит с женой другого: никто из коснувшихся её не останется безнаказанным.
Так и тот, кто спит с женой другого: никто из коснувшихся её не останется безнаказанным.
Так и тот, кто спит с женой другого: никто из коснувшихся её не останется безнаказанным.
Так и тот, кто спит с женой другого;никто из коснувшихся еене останется безнаказанным.
Swedish
Så går det för den som är otrogen med en annan mans hustru. Den som rör henne kommer inte att bli ostraffad.
Thai
ชายที่ไปนอนกับภรรยาของผู้อื่นก็เป็นเช่นนั้นแหละไม่มีใครที่แตะต้องนางแล้วจะลอยนวลพ้นโทษไปได้
zh-Hans
与别人妻子通奸也是这样, 凡靠近她的必难逃罪责。
亲 近 邻 舍 之 妻 的 , 也 是 如 此 ; 凡 挨 近 他 的 , 不 免 受 罚 。
zh-Hant
與別人妻子通姦也是這樣, 凡靠近她的必難逃罪責。