Proverbs 6:19
Compared across 28 translations
English
A false witness who breathes out lies [even half-truths],And one who spreads discord (rumors) among brothers.
A false witness that speaketh lies, and he that soweth discord among brethren.
A false witness who utters lies,And one who [j]spreads strife among brothers.
He hates any witness who pours out liesand anyone who stirs up conflict in the community. A Warning Against Committing Adultery
a false witness who pours out lies and a person who stirs up conflict in the community. Warning Against Adultery
a false witness who pours out lies and a person who stirs up conflict in the community. Warning against adultery
a false witness who pours out lies, a person who sows discord in a family.
Arabic
وَشَاهِدُ زُورٍ يَنْفُثُ كَذِباً، وَرَجُلٌ يَزْرَعُ خُصُومَاتٍ بَيْنَ الإِخْوَةِ. تحذير من الزنى
Danish
et vidne, som lyver i retten, og den, der skaber splid mellem venner. Gentaget advarsel mod utroskab
German
ein Zeuge, der falsche Aussagen macht;ein Mensch, der Freunde gegeneinander aufhetzt.
Spanish
el falso testigo que esparce mentiras, y el que siembra discordia entre hermanos. Advertencia contra el adulterio
el falso testigo que esparce mentiras, y el que siembra discordia entre hermanos. Advertencia contra el adulterio
French
le faux témoin qui dit des mensongeset l’homme qui sème la discorde entre des frères. Comment fuir l’immoralité
Hiligaynon
ang mga nagasaksi sing butig,kag ang mga nagapaaway sang iya kapareho.
Korean
거짓말을 토하는 거짓 증인과, 형제 사이를 이간하는 자이다. 간음에 대한 경고
nl
vals getuigen en verdeeldheid zaaien onder broeders.
Portuguese
a testemunha falsa que espalha mentiras e aquele que provoca discórdia entre irmãos. Advertências contra o Adultério
o falso testemunho,e o semear a discórdia entre irmãos. Aviso contra o adultério
Romanian
martorul mincinos, care rosteşte minciuni, şi cel ce răspândeşte discordii între fraţi. Avertisment împotriva adulterului
Russian
лжесвидетель, что дышит ложью, и тот, кто меж братьями сеет раздор. Ещё одно предостережение против нарушения супружеской верности
лжесвидетель, что дышит ложью, и тот, кто меж братьями сеет раздор. Ещё одно предостережение против нарушения супружеской верности
лжесвидетель, что дышит ложью, и тот, кто меж братьями сеет раздор. Ещё одно предостережение против нарушения супружеской верности
лжесвидетель, что дышит ложью,и тот, кто меж братьями сеет раздор.Предостережение против нарушения супружеской верности
Swedish
ett falskt vittne som ljuger, och en som vållar osämja bland bröder. Varning för äktenskapsbrott
Thai
พยานเท็จผู้กล่าวมุสาและคนที่ยุให้ญาติพี่น้องแตกแยกกัน อย่าสำส่อน
zh-Hant
撒謊的假證人和在弟兄中挑起爭端的人。