Proverbs 4:16
Compared across 29 translations
English
For the wicked cannot sleep unless they do evil;And they are deprived of sleep unless they make someone stumble and fall.
For they sleep not, except they have done mischief; and their sleep is taken away, unless they cause some to fall.
For they cannot sleep unless they do evil;And [e]they are robbed of sleep unless they make someone stumble.
Sinners can’t rest until they do what is evil. They can’t sleep until they make someone sin.
For they cannot rest until they do evil; they are robbed of sleep till they make someone stumble.
For they cannot rest until they do evil; they are robbed of sleep till they make someone stumble.
For evil people can’t sleep until they’ve done their evil deed for the day. They can’t rest until they’ve caused someone to stumble.
Arabic
فَإِنَّهُمْ لَا يَرْكَنُونَ إِلَى النَّوْمِ مَا لَمْ يُسِيئُوا، وَيُفَارِقُهُمُ النُّعَاسُ مَا لَمْ يُعْثِرُوا أَحَداً.
Danish
De onde får ingen ro, før de har forbrudt sig, sover ikke, før de har bragt nogen til fald.
German
Diese gottlosen Menschen können nicht einschlafen, bevor sie nicht Schaden angerichtet haben; sie finden keine Ruhe, bis sie jemandem Unrecht zugefügt haben.
Spanish
Los malvados no duermen si no hacen lo malo; pierden el sueño si no hacen que alguien caiga.
Los malvados no duermen si no hacen lo malo; pierden el sueño si no hacen que alguien caiga.
French
Car ces gens-là ne dormiraient pas s’ils n’avaient pas fait quelque chose de mal,ils perdraient le sommeil s’ils n’avaient causé la chute de quelqu’un.
Hiligaynon
Kay indi sila makatulog kon indi sila makahimo sang malain ukon makapanglaglag sa iban.
Japanese
彼らは一日分の悪事を働かないと、その夜はおちおち眠ることもできず、人をつまずかせないうちはゆっくり休むこともできません。
Korean
악인들은 나쁜 짓을 하지 않으면 [a]직성이 풀리지 않으며 남을 해치지 않으면 잠이 오지 않는다.
nl
Want zij kunnen de slaap niet vatten, als zij niet iets verkeerds hebben gedaan. Konden zij niet iemand dwarszitten, dan wil de slaap niet komen.
Portuguese
Porque eles não conseguem dormir enquanto não fazem o mal;perdem o sono se não causarem a ruína de alguém.
Porque não dormem, enquanto não puserem em prática o mal que tramaram;não descansam, enquanto não fizerem tropeçar alguém, para o destruir.
Romanian
Aceia nu pot să doarmă dacă n-au făcut ceva rău; le piere somnul dacă nu fac pe cineva să se împiedice.
Russian
Ведь они не уснут, если не сделают зла; нет им сна, если не навредят.
Ведь они не уснут, если не сделают зла; нет им сна, если не навредят.
Ведь они не уснут, если не сделают зла; нет им сна, если не навредят.
Ведь они не уснут, если не сделают зла;нет им сна, если не навредят.
Swedish
De ligger där sömnlösa om de inte fått göra något ont. De kan inte somna om de inte fått någon på fall.
Thai
เพราะสำหรับคนชั่วนั้น วันไหนไม่ได้ทำชั่วเขานอนไม่หลับเขาจะหลับตาไม่ลงจนกว่าจะได้ทำให้ใครล้มลงเสียก่อน
zh-Hant
因為他們不作惡就無法入睡, 不絆倒人就無法安眠;