Proverbs 4 : 13

Proverbs 4:13

Compared across 29 translations

English
Take hold of instruction; [actively seek it, grip it firmly and] do not let go.Guard her, for she is your life.
Take fast hold of instruction; let her not go: keep her; for she is thy life.
Take hold of instruction; do not let go.Guard her, for she is your life.
Hold on to my teaching and don’t let it go. Guard it well, because it is your life.
Hold on to instruction, do not let it go; guard it well, for it is your life.
Hold on to instruction, do not let it go; guard it well, for it is your life.
Take hold of my instructions; don’t let them go. Guard them, for they are the key to life.
Arabic
تَمَسَّكْ بِالإِرْشَادِ وَلا تَطْرَحْهُ. صُنْهُ لأَنَّهُ حَيَاتُكَ.
Danish
Hold fast ved mit råd og slip det ikke, for mine ord vil føre dig sikkert gennem livet.
German
Richte dich nach dem, was du gelernt hast! Schlag die Unterweisung nicht in den Wind, denn daran hängt dein Leben!
Spanish
Aférrate a la instrucción, no la dejes escapar; cuídala bien, porque ella es tu vida.
Aférrate a la instrucción, no la dejes escapar; cuídala bien, que ella es tu vida.
French
Tiens-toi fermement à l’éducation qui t’a été donnée, ne la rejette pas.Restes-y attaché, car ta vie en dépend.
Hiligaynon
Indi gid pagkalimti ang mga pagtadlong ko sa imo pamatasan; tipigi ini sa imo tagipusuon kay magakabuhi ka sa sini.
Japanese
私の訓戒を実行し、忘れないようにしなさい。それはあなたにいのちとなるからです。
Korean
내 교훈을 잊지 말고 굳게 지켜라. 이것은 너의 생명과도 같은 것이다.
nl
Houd mijn wijze lessen in gedachten, vergeet ze niet, want de wijsheid beïnvloedt je hele leven.
Portuguese
Apegue-se à instrução, não a abandone; guarde-a bem,pois dela depende a sua vida.
Segue de perto as minhas instruções;não as esqueças, porque só elas te farão viver uma verdadeira vida.
Romanian
Perseverează în învăţătură, nu o neglija! Păstreaz-o, căci ea este viaţa ta!
Russian
Крепко держись наставления, не оставляй его; храни его, потому что в нём твоя жизнь.
Крепко держись наставления, не оставляй его; храни его, потому что в нём твоя жизнь.
Крепко держись наставления, не оставляй его; храни его, потому что в нём твоя жизнь.
Крепко держись наставления, не оставляй его;храни его, потому что в нем твоя жизнь.
Swedish
Håll dig till denna vägledning, släpp den inte, ta vara på den, för den är livet för dig!
Thai
จงยึดคำสอนไว้ให้มั่น อย่าให้หลุดมือไปจงรักษาไว้ให้ดี เพราะมันเป็นชีวิตของเจ้า
zh-Hans
你要持守教诲,不要松懈; 要守护好,因为那是你的生命。
要 持 定 训 诲 , 不 可 放 松 ; 必 当 谨 守 , 因 为 他 是 你 的 生 命 。
zh-Hant
你要持守教誨,不要鬆懈; 要守護好,因為那是你的生命。