Proverbs 31:7
Compared across 27 translations
English
Let him drink and forget his povertyAnd no longer remember his trouble.
Let him drink, and forget his poverty, and remember his misery no more.
Let him drink and forget his povertyAnd remember his trouble no more.
Let them drink and forget how poor they are. Let them forget their suffering.
Let them drink and forget their poverty and remember their misery no more.
Let them drink and forget their poverty and remember their misery no more.
Let them drink to forget their poverty and remember their troubles no more.
Arabic
فَيَثْمَلُوا وَيَنْسَوْا فَقْرَهُمْ، وَلا يَذْكُرُوا بُؤْسَهُمْ بَعْدُ.
Danish
Lad dem drikke, så de glemmer deres smerter og kan udholde deres lidelser.
German
Lasst sie trinken und im Rausch ihre Armut und Mühsal vergessen!
Spanish
¡que beban y se olviden de su pobreza! ¡que no vuelvan a acordarse de sus penas!
¡que beban y se olviden de su pobreza! ¡que no vuelvan a acordarse de sus penas!
French
Qu’il boive et qu’il oublie sa misère,qu’il ne se souvienne plus de son tourment !
Korean
그러면 그들은 그것을 마시고 그들의 가난과 고통을 잊게 될 것이다.
nl
want wanneer zij drinken, vergeten zij hun armoede en zorgen.
Portuguese
para que bebam e se esqueçam da sua pobreza,e não mais se lembrem da sua infelicidade.
Bebendo, não se lembram mais da sua pobreza e miséria.
Romanian
ca să bea, să-şi uite sărăcia şi să nu-şi mai aducă aminte de necazul lui!
Russian
Пусть выпьют и бедность свою забудут, и не вспомнят больше своих невзгод.
Пусть выпьют и бедность свою забудут, и не вспомнят больше своих невзгод.
Пусть выпьют и бедность свою забудут, и не вспомнят больше своих невзгод.
пусть выпьют и бедность свою забудути не вспомнят больше своих невзгод.
Swedish
Låt dem dricka för att glömma sin fattigdom och inte tänka på sitt elände mer.
Thai
ให้เขาดื่มจะได้ลืมความอับจนและไม่นึกถึงทุกข์เข็ญของตนอีก
zh-Hant
讓他們喝了忘掉貧窮, 不再記得自己的痛苦。