Proverbs 31:12

Compared across 29 translations

English
She comforts, encourages, and does him only good and not evilAll the days of her life.
She will do him good and not evil all the days of her life.
She does him good and not evilAll the days of her life.
She brings him good, not harm, all the days of her life.
She brings him good, not harm, all the days of her life.
She brings him good, not harm, all the days of her life.
She brings him good, not harm, all the days of her life.
Arabic
تُسْبِغُ عَلَيْهِ الْخَيْرَ دُونَ الشَّرِّ كُلَّ أَيَّامِ حَيَاتِهَا.
Danish
Charmerende er hun tillige, støtter og opmuntrer ham livet igennem.
German
Ihr Leben lang tut sie ihm Gutes, niemals fügt sie ihm Leid zu.
Spanish
Ella le es fuente de bien, no de mal, todos los días de su vida. Dálet
Ella le es fuente de bien, no de mal, todos los días de su vida. Dálet
French
Tous les jours de sa vie, |elle lui fait du bien,et non du mal.
Hiligaynon
Samtang nagakabuhi siya, puro kaayuhan ang ginahimo niya sa iya bana kag indi kalainan.
Japanese
いつも陰にあって夫を助け、足を引っ張るようなことはしません。
Korean
그런 여자는 일평생 남편에게 선을 행하고 남편을 해치지 않는다.
nl
Zij benadeelt hem nooit, doet haar hele leven goed.
Portuguese
Ela só lhe faz o bem, e nunca o mal, todos os dias da sua vida.
Nunca se tornará um empecilho para o seu esposo;pelo contrário, sempre o ajudará a vida toda.
Romanian
Ea îi face bine, nu rău, în toate zilele vieţii ei.
Russian
Она приносит ему добро, а не зло, во все дни своей жизни.
Она приносит ему добро, а не зло, во все дни своей жизни.
Она приносит ему добро, а не зло, во все дни своей жизни.
Она приносит ему добро, а не злово все дни своей жизни.
Swedish
Hon gör honom gott, aldrig något ont, från dag till dag, hela sitt liv.
Thai
นางนำสิ่งดีมาสู่เขาไม่ใช่สิ่งร้ายตลอดวันเวลาของนาง
zh-Hans
她一生对丈夫有益无损。
他 一 生 使 丈 夫 有 益 无 损 。
zh-Hant
她一生對丈夫有益無損。