Proverbs 31:10

Compared across 29 translations

English
[d]An excellent woman [one who is spiritual, capable, intelligent, and virtuous], who is he who can find her?Her value is more precious than jewels and her worth is far above rubies or pearls.
Who can find a virtuous woman? for her price is far above rubies.
An excellent wife, who can find?For her worth is far above jewels.
Who can find an excellent woman? She is worth far more than rubies.
[b]A wife of noble character who can find? She is worth far more than rubies.
[b]A wife of noble character who can find? She is worth far more than rubies.
[b]Who can find a virtuous and capable wife? She is more precious than rubies.
Arabic
مَنْ يَعْثُرُ عَلَى الْمَرْأَةِ الْفَاضِلَةِ؟ إِنَّ قِيمَتَهَا تَفُوقُ اللَّآلِئَ.
Danish
At[a] finde den ideelle hustru er enhver mands drøm. Lykkes det, har han fundet en uvurderlig skat.
German
Eine tüchtige Frau – wer hat das Glück, sie zu finden? Sie ist wertvoller als viele Juwelen!
Spanish
Mujer ejemplar,[e] ¿dónde se hallará? ¡Es más valiosa que las piedras preciosas! Bet
Mujer ejemplar,[e] ¿dónde se hallará? ¡Es más valiosa que las piedras preciosas! Bet
French
Qui se trouvera une femme de valeur ?elle a bien plus de prix |que des coraux.
Hiligaynon
Mabudlay pangitaon ang maayo nga asawa. Mas bilidhon pa siya sang sa malahalon nga mga bato.
Japanese
ほんとうに良い妻を見つけたら、宝石よりもすばらしいものを手に入れたことになるのです。
Korean
누가 현숙한 아내를 얻겠느냐? 그녀는 진주보다 더 소중하다.
nl
Wie is zo gelukkig een goede vrouw te vinden? Zij is immers veel meer waard dan de duurste edelstenen?
Portuguese
[c]Uma esposa exemplar; feliz quem a encontrar!É muito mais valiosa que os rubis.
Não é fácil encontrar uma mulher virtuosa;o seu valor ultrapassa em muito o das mais finas joias.
Romanian
Femeia cinstită! Cine o poate găsi?[b] Ea este mult mai valoroasă decât mărgăritarele.
Russian
Хорошая жена – кто её найдёт? Камней драгоценных она дороже.
Хорошая жена – кто её найдёт? Камней драгоценных она дороже.
Хорошая жена – кто её найдёт? Камней драгоценных она дороже.
Хорошая жена – кто ее найдет?Камней драгоценных она дороже.
Swedish
Vem kan finna en god hustru? Hon är långt mera värd än rubiner.
Thai
[c]ใครจะพบภรรยาที่ดีเลิศ?นางล้ำค่ายิ่งกว่าทับทิมมากนัก
zh-Hans
谁能找到贤德之妻? 她的价值远胜过珠宝。
才 德 的 妇 人 谁 能 得 着 呢 ? 他 的 价 值 远 胜 过 珍 珠 。
zh-Hant
誰能找到賢德之妻? 她的價值遠勝過珠寶。