Proverbs 30:13

Compared across 29 translations

English
There is a generation (class of people)—oh, how lofty are their eyes!And their eyelids are raised in arrogance.
There is a generation, O how lofty are their eyes! and their eyelids are lifted up.
Don’t be stuck-up and think you’re better than everyone else.
There is a [f]kind—oh how lofty are his eyes!And his eyelids are raised in arrogance.
Some have eyes that are very proud. They look down on others.
those whose eyes are ever so haughty, whose glances are so disdainful;
those whose eyes are ever so haughty, whose glances are so disdainful;
They look proudly around, casting disdainful glances.
Arabic
رُبَّ جِيلٍ: لَشَدَّ مَا هُوَ مُتَشَامِخُ الْعُيُونِ وَمُتَعَالِي النَّظَرَاتِ.
Danish
De har himmelvendte blikke og går rundt med næsen i sky.
German
Was müssen das für Leute sein,die hochmütig und überheblichauf andere herabschauen!
Spanish
Hay quienes se creen muy importantes, y a todos miran con desdén.
Hay quienes se creen muy importantes, y a todos miran con desdén.
French
Il y a des gens très hautainset qui regardent les autres de haut.
Hiligaynon
May mga tawo nga tama gid ka bugalon, nga kon magtulok daw si sin-o gid.
Korean
눈이 대단히 높고 거만한 자가 있으며
nl
mensen die hooghartig om zich heen kijken en anderen verachten,
Portuguese
os que têm olhos altivos e olhar desdenhoso;
É gente arrogante e altiva,que olha os outros sempre de sobrancelhas levantadas.
Romanian
Sunt unii ai căror ochi sunt semeţi şi a căror privire este dispreţuitoare.
Russian
Есть такие – о, как надменны глаза их, как взгляды презрительны!
Есть такие – о, как надменны глаза их, как взгляды презрительны!
Есть такие – о, как надменны глаза их, как взгляды презрительны!
Есть такие – о, как надменны глаза их,как взгляды презрительны!
Swedish
Det finns sådana som har stolta ögon och högmodiga blickar.
Thai
บางคนยโสโอหังยิ่งนักบางคนปรายตาดูถูกผู้อื่น
zh-Hans
有一种人趾高气扬, 目空一切。
有 一 宗 人 , 眼 目 何 其 高 傲 , 眼 皮 也 是 高 举 。
zh-Hant
有一種人趾高氣揚, 目空一切。