Proverbs 30:11
Compared across 29 translations
English
There is a generation (class of people) that curses its fatherAnd does not bless its mother.
There is a generation that curseth their father, and doth not bless their mother.
Don’t curse your father or fail to bless your mother.
There is a [d]kind of man who curses his fatherAnd does not bless his mother.
“Some people curse their fathers. Others don’t bless their mothers.
“There are those who curse their fathers and do not bless their mothers;
‘There are those who curse their fathers and do not bless their mothers;
Some people curse their father and do not thank their mother.
Arabic
رُبَّ جِيلٍ يَشْتِمُ أَبَاهُ وَلا يُبَارِكُ أُمَّهُ.
Danish
Der findes dem, som forbander deres far og ikke påskønner deres mor.
German
Was müssen das für Leute sein,die ihren Vater verfluchenund ihre Mutter missachten!
Spanish
»Hay quienes maldicen a su padre y no bendicen a su madre.
»Hay quienes maldicen a su padre y no bendicen a su madre.
French
Il y a des gens qui maudissent leur pèreet qui n’ont pas un mot de reconnaissance pour leur mère.
Hiligaynon
May mga kabataan nga wala nagapangamuyo nga pakamaayuhon sang Dios ang ila mga ginikanan kundi ginapakamalaot pa gani nila.
Korean
자기 아버지를 저주하고 자기 어머니를 축복하지 않는 사람이 있으며
nl
Er zijn mensen die hun ouders vervloeken,
Portuguese
“Existem os que amaldiçoam seu pai e não abençoam sua mãe;
Há pessoas que maldizem o seu pai,e não bendizem a sua mãe.
Romanian
Sunt unii oameni care îşi blestemă tatăl şi nu-şi binecuvântează mama.
Russian
Есть такие, что проклинают своих отцов и не благословляют матерей.
Есть такие, что проклинают своих отцов и не благословляют матерей.
Есть такие, что проклинают своих отцов и не благословляют матерей.
Есть такие, что проклинают своих отцови не благословляют матерей.
Swedish
Det finns sådana som förbannar sin far och inte välsignar sin mor.
Thai
“มีบางคนแช่งด่าพ่อและไม่อวยพรแม่ของตน
zh-Hant
有一種[b]人咒詛父親, 不為母親祝福。